37. Corey Smith - 37. Lonely Ride - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 37. Corey Smith

Название песни: 37. Lonely Ride

Дата добавления: 10.05.2025 | 01:32:53

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 37. Corey Smith - 37. Lonely Ride

It's been a lonely ride,
Это была одинокая поездка,
It's been a lonely ride,
Это была одинокая поездка,
I've traveled far and wide,
Я путешествовал далеко и широко,
Across the countryside,
По сельской местности,
It's been a lonely ride.
Это была одинокая поездка.


So come and join me for the weekend,
Так что присоединяйся ко мне на выходные,
My bunks got room for two, (yeah)
Мои койки рассчитаны на двоих, (да)
Carve some time out for an old friend,
Выкрои немного времени для старого друга,
We'll make a run from Birmingham to Baton Rouge,
Мы совершим пробежку из Бирмингема в Батон-Руж,
Girl I'd love to share a window seat
Девочка, я бы с удовольствием разделил с тобой место у окна.
with you.


У меня есть вид с высоты птичьего полета,
I've got a bird's eye view,
У меня есть вид с высоты птичьего полета,
I've got a bird's eye view,
Но чем выше я поднимаюсь,
But the higher up I go,
Тем больше компании я оставляю внизу,
The more company I leave below,
Это одинокий вид с высоты птичьего полета.
It's a lonely bird's eye view.


Так что давай полетим на выходные,
So let's go flying for the weekend,
В этом самолете достаточно места для двоих,
This airplane's got room for two,
Ты не пожалеешь ни об одном мгновении, которое мы проведем,
You won't regret a moment we spend,
Они не будут похожи на те движения, которые ты проделаешь,
They'll be nothing like the motions you'll go through,
Давай, позволь мне разделить с тобой место у окна.
Come on, let me share a window seat with you.


(х2)
(х2)
Через Дельту утром, дорогая,
Across the Delta by the morning honey,
Мы поцелуем нашу тоску,
We'll kiss our blues away,
Луизиана, давай полюбишь ее немного,
Louisiana let's you love her a little,
О, но ты не привязывайся,
Oh, but don't you get attached,
Нам придется отправить тебя обратно, приходи
We'll have to send you back come
Понедельник.
Monday.


Потому что мне нужна одинокая поездка,
'Cause I need a lonely ride,
Мне нужна одинокая поездка, о да,
I need a lonely ride, oh ya,
У меня есть голос внутри,
I've got a voice inside,
Это подрывает гордость паломников,
It's chipping at this pilgrims pride,
И мне нужна одинокая поездка
And, I need a lonely ride
мне нужна одинокая поездка
I need a lonely ride
мне нужна одинокая поездка
I need a lonely ride


***
***
Это была однаокая дорога,
Это была одинокая дорога,
Это была однаокая дорога,
Это была одинокая дорога,
Я путешествовал туда и сюда,
Я путешествовал туда и сюда,
Пересекая страна.
Пересекая страну.
Это была однаокая дорога.
Это была одинокая дорога.


Так приди и присоединись ко мне на выходные,
Так приди и присоединись ко мне на выходные,
В моих нарах есть место для двоих,
На моих нарах есть месть для двоих,
Уделяя немного времени старому другу,
Уделяя немного времени старому другу,
Мы совершим побег из Бирмингемы в Батон Руж. Девушка, с удовольствием поделюсь видом в окно с тобой.
Мы совершим побег из Бирмингема в Батон Руж. Девушка, с удовольствием поделюсь местом у окна с тобой.


Я обрел вид с высоты птичьего полета.
Я обрел вид с высоты птичьего полета.
Я обрел вид с высоты птичьего полета.
Я обрел вид с высоты птичьего полета.
Но чем выше я забирался,
Но чем выше я забирался,
Тем больше я оставлял позади,
Тем больше я оставлял позади,
Этот одинокий вид с высоты птичьего полета.
Этот одинокий вид с высоты птичьего полета.


Так давай полетим в эти выходные,
Так давай полетаем в эти выходные,
В этом самолете есть комната для двоих,
В этом самолете есть комната на двоих,
Ты не пожалеешь о времени, проведенном вместе, Оно будет совсем иное, чем то, что было и будет у тебя с другими.
Ты не пожалеешь о времени проведенном вместе, Оно будет совсем иное, чем то, что было и будет у тебя с другими.
Давай, позволь мне поделиться с тобой показом в окне.
Давай, позволь мне поделиться местом у окна с тобой.


(2 раза)
(2 раза)
Пересекая Дельту к утру, милая,
Пересекая Дельту к утру, милая,
Наш блюз завершится прощальным поцелуем.
Наш блюз завершится прощальным поцелуем.
Луизиана осталась тебе ее немного полюбить,
Луизиана позволила тебе ее немного полюбить,
О, но не привязывайся,
О, но не привязывайся,
Наши службы отправят вас обратно в Понедельник. (2 раза)
Нам придется отправить тебя обратно в Понедельник. (2 раза)


Потому что мне нужна однаокая дорога,
Потому что мне нужна одинокая дорога,
Мне нужна однаокая дорога, о да,
Мне нужна одинокая дорога, о да,
Голос внутри меня
Голос внутри меня
Он отделяет меня от тебя на этой земле паломников,
Он отделяет меня от тебя на этой земле паломников,
И мне нужна однаокая дорога.
И мне нужна одинокая дорога.
Мне нужна однаокая дорога.
Мне нужна одинокая дорога.
Мне нужна однаокая дорога.
Мне нужна одинокая дорога.