4.03 - Glee Cast - A Change Would Do You Good - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни 4.03 - Glee Cast - A Change Would Do You Good
Rachel:
Рэйчел:
Ten years living in a paperbag
Десять лет живут в бумажном пакете
Feedback baby, he's a flipped out cat
Обратная связь, детка, он перевернутый кот
He's a platinum canary, drinkin' falstaff beer
Он платиновая канарейка, пить Falstaff
Mercedes rule, and a rented lear
Мерседес Правило и арендованное Лир
Brody:
Броды:
Bottom feeder insincere
Нижняя подаваемая неисследованная
Prophet lo-fi pioneer
Prophet Lo-Fi Pioneer
Rachel and Brody:
Рэйчел и Броди:
Sell the house and go to school
Продать дом и пойти в школу
Pretty young girlfriend, daddy's jewel
Довольно молодая подруга, драгоценность папы
Rachel:
Рэйчел:
A change
Перемена
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good
Ты бы хорошо
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
I think a change
Я думаю, что изменение
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good
Ты бы хорошо
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel (Brody harmonizing):
Рэйчел (броди гармонизация):
God's little gift is on the rag
Божий маленький подарок находится на тряпке
Poster girl posing in a fashion mag
Плакат девушка позирует в модном маге
Canine, feline, Jekyll and Hyde
Собачий, кошачий, джекилл и Гид
Wear your fake fur on the inside
Носить свой поддельный мех внутри
Brody (Rachel harmonizing):
Броды (Рэйчел гармонизация):
Queen of south beach, aging blues
Королева Южного пляжа, старение блюза
Dinner's at six, wear your cement shoes
Ужин в шесть, носите свою цементную обувь
Rachel and Brody:
Рэйчел и Броди:
I thought you were singing your heart out to me
Я думал, что ты поешь свое сердце мне
Your lips were syncing and now I see
Ваши губы синхронизируются, и теперь я вижу
Rachel:
Рэйчел:
A change
Перемена
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good
Ты бы хорошо
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
I think a change
Я думаю, что изменение
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good
Ты бы хорошо
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Brody (with Rachel):
Броды (с Рэйчел):
I think a (change)
Я думаю (изменение)
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good
Ты бы хорошо
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
I think a change
Я думаю, что изменение
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good
Ты бы хорошо
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel (Brody harmonizing):
Рэйчел (броди гармонизация):
Chasing dragons with plastic swords
Преследовать драконов с пластиковыми мечами
Jack off Jimmy, everybody wants more
Джек с Джимми, все хотят больше
Scully and angel on the kitchen floor
Скалли и ангел на кухонном полу
And I'm calling Buddy on the ouija board
И я звоню в Бадди на доске owija
Brody (Rachel harmonizing):
Броды (Рэйчел гармонизация):
I've been thinking 'bout catching a train
Я думал о том, чтобы ловить поезд
Leave my phone machine by the radar range
Оставьте мою телефонную машину по радикальному диапазону
Rachel and Brody:
Рэйчел и Броды:
Hello it's me, I'm not at home
Здравствуйте, это я, я не дома
If you'd like to reach me, leave me alone
Если вы хотели бы связаться со мной, оставьте меня в покое
Rachel:
Рэйчел:
I think a change
Я думаю, что изменение
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good
Ты бы хорошо
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Brody and Rachel:
Броды и Рэйчел:
Hello, it's me, I'm not at home
Здравствуйте, это я, я не дома
If you'd like to reach me, leave me alone
Если вы хотели бы связаться со мной, оставьте меня в покое
Rachel:
Рэйчел:
I think a change
Я думаю, что изменение
Brody (Rachel):
Броды (Рэйчел):
A change would do you good (would do you good)
Изменение будет делать вам хорошо (сделаю бы тебя хорошо)
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
I-I think a change
Я думаю, что изменение
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good
Ты бы хорошо
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Oooh, I need a change
Оооо, мне нужно изменение
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good now, now
Ты бы хорошо сейчас, сейчас
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
I think a change
Я думаю, что изменение
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel:
Рэйчел:
Would do you good
Ты бы хорошо
Brody:
Броды:
A change would do you good
Изменение будет тебе хорошо
Rachel and Brody:
Рэйчел и Броды:
Would do you good
Ты бы хорошо
Последние
Hurts - Something I Need To Know
Marimba Orquesta Alma Tuneca - La Negra Celina
Популярные
2rbina 2rista ft. Тони Раут - Мацай
- - Постелью моей будет земля.
2rbina 2rista-ба-ба-дук - BA-BA-DOOK
Случайные
Коломийка-співанка гуцульсков.2013р. - Гори наші веселенькі
Едуард Гуль s Roma Korol - сука скажет да
Aviators - Voices Of The Crowd
The Carter Family - Motherless Children
Корсакова Дарья - Покуда солнце освещает его путь