48 kbps - социально-психологический тренинг - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 48 kbps

Название песни: социально-психологический тренинг

Дата добавления: 30.09.2023 | 04:40:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 48 kbps - социально-психологический тренинг

Отсталая жизнь — моя зона комфорта.
The backward life is my comfort zone.
Упадок в стране — моя зона комфорта.
The decline in the country is my comfort zone.
Разрушенный город — моя зона комфорта.
The destroyed city is my comfort zone.
Один президент — моя зона комфорта.
One president is my comfort zone.
Хорошие новости — моя зона комфорта.
Good news is my comfort zone.
Девятое мая — моя зона комфорта.
May ninth is my comfort zone.
Политический строй — моя зона комфорта.
The political system is my comfort zone.
Революция — моя зона комфорта.
The revolution is my comfort zone.


Припев
Chorus
Я пытаюсь жить лучше, но разница стёрта,
I'm trying to live better, but the difference is erased
Полный пиздец — моя зона комфорта.
Full fucker is my comfort zone.
Я был бы счастливее без зоны комфорта,
I would be happier without a comfort zone
Став жертвой аборта, жертвой аборта.
Having a victim of abortion, a victim of abortion.


Теракты, убийства — моя зона комфорта.
Attractions, murders are my comfort zone.
Болезни и беды — моя зона комфорта.
Diseases and troubles are my comfort zone.
Бездомные люди — моя зона комфорта.
Homeless people are my comfort zone.
Отсутствие денег — моя зона комфорта.
The lack of money is my comfort zone.
Дети-сироты — моя зона комфорта.
Orphan children are my comfort zone.
Чужие проблемы — моя зона комфорта.
Other people's problems are my comfort zone.
Несчастные случаи — моя зона комфорта.
Accidents are my comfort zone.
Последние силы — моя зона комфорта.
The last forces are my comfort zone.


Припев.
Chorus.
Я пытаюсь жить лучше, но разница стёрта,
I'm trying to live better, but the difference is erased
Полный пиздец — моя зона комфорта.
Full fucker is my comfort zone.
Я был бы счастливее без зоны комфорта,
I would be happier without a comfort zone
Став жертвой аборта, жертвой аборта.
Having a victim of abortion, a victim of abortion.


Детские страхи — моя зона комфорта.
Children's fears are my comfort zone.
Отец-алкоголик — моя зона комфорта.
An alcoholic father is my comfort zone.
Затяжная усталость — моя зона комфорта.
Peretopias is my comfort zone.
Сосед-наркоман — моя зона комфорта.
Narkoman neighbor is my comfort zone.
Постоянные стрессы — моя зона комфорта.
Constant stress is my comfort zone.
Плохой результат — моя зона комфорта.
A bad result is my comfort zone.
Обида на мир — моя зона комфорта.
Resentment of the world is my comfort zone.
Идите все на хуй! — моя зона комфорта.
Go to the dick! - My comfort zone.


Припев.
Chorus.
Я пытаюсь жить лучше, но разница стёрта,
I'm trying to live better, but the difference is erased
Полный пиздец — моя зона комфорта.
Full fucker is my comfort zone.
Я был бы счастливее без зоны комфорта,
I would be happier without a comfort zone
Став жертвой аборта, жертвой аборта.
Having a victim of abortion, a victim of abortion.