9 КРАСИВЫЙ - ЖЕНСКИЙ ВОКАЛ - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 9 КРАСИВЫЙ

Название песни: ЖЕНСКИЙ ВОКАЛ

Дата добавления: 07.12.2023 | 19:50:34

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 9 КРАСИВЫЙ - ЖЕНСКИЙ ВОКАЛ

Un air de déjà, d'jà vu
Атмосфера дежавю
Et l'histoire qui se repète encore
И история, которая повторяется снова
C'est comme voir mille fois le même film
Это как тысячу раз смотреть один и тот же фильм
Et déjà, j'ai d'jà vu
И уже, я видел это раньше
Les même scènes on change de décor
Те же сцены, в которых мы меняем декорации
Déjà vu, déjà vu
Дежа вю, дежавю


Naïve, non merci
Наивный, нет, спасибо
Je me méfis du portrait idéal, de la beauté, son charme
Я не доверяю идеальному портрету, красоте, его очарованию.
Du faux regard fatal, du cinéma de trop
Ложный фатальный взгляд, кино слишком много.
Des débuts aux galops qui me lasse
Галопирующее начало, которое меня утомило
Et je me noie dans une goutte d'eau
И я тону в капле воды


Malgrès tout, certains cachent tellement bien leur jeu
Несмотря ни на что, некоторые люди так хорошо скрывают свою игру.
Que malgrès nous, on s'autorise un pas ou deux
Что вопреки себе мы позволяем себе шаг или два
Rien que pour voir au ça nous mène
Просто чтобы посмотреть, куда это нас приведет.
Comme pour défier nos peine
Как будто бросая вызов нашим печалям
On sens bien pourtant qu'il y a un air de...
Однако мы чувствуем, что здесь чувствуется атмосфера...


REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Un air de déjà, d'jà vu
Атмосфера дежавю
Et l'histoire qui se repète encore
И история, которая повторяется снова
C'est comme voir mille fois le même film
Это как тысячу раз смотреть один и тот же фильм
Et déjà, j'ai d'jà vu
И уже, я видел это раньше
Les même scènes on change de décor
Те же сцены, в которых мы меняем декорации
Déjà vu, déjà vu
Дежа вю, дежавю


Déjà, d'jà vu
Уже, уже видел
Et l'histoire qui se repète encore
И история, которая повторяется снова
C'est comme voir mille fois le même film
Это как тысячу раз смотреть один и тот же фильм
Et déjà, j'ai d'jà vu
И уже, я видел это раньше
Les même scènes on change de décor
Те же сцены, в которых мы меняем декорации
Déjà vu, déjà vu
Дежа вю, дежавю


Naïve, non merci
Наивный, нет, спасибо
Je me méfis des histoires idéales
Я не доверяю идеальным историям
De ces princes à la belle vie qui tourne au mélodrame
Об этих принцах с хорошей жизнью, которая превращается в мелодраму
Des "commes il est trop beau"
«Какой он красивый»
Des "je t'aime" un peu trop tôt qui me lasse
«Я люблю тебя» слишком рано, и это меня утомило.
Et je me noie dans une goutte d'eau
И я тону в капле воды


Malgrès tout, certains cachent tellement bien leur jeu
Несмотря ни на что, некоторые люди так хорошо скрывают свою игру.
Que malgrès nous, on s'autorise un pas ou deux
Что вопреки себе мы позволяем себе шаг или два
Rien que pour voir au ça nous mène
Просто чтобы посмотреть, куда это нас приведет.
Comme pour défier nos peine
Как будто бросая вызов нашим печалям
On sens bien pourtant qu'il y a un air de...
Однако мы чувствуем, что здесь чувствуется атмосфера...


REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Un air de déjà, d'jà vu
Атмосфера дежавю
Et l'histoire qui se repète encore
И история, которая повторяется снова
C'est comme voir mille fois le même film
Это как тысячу раз смотреть один и тот же фильм
Et déjà, j'ai d'jà vu
И уже, я видел это раньше
Les même scènes on change de décor
Те же сцены, в которых мы меняем декорации
Déjà vu, déjà vu
Дежа вю, дежавю


Déjà, d'jà vu
Уже, уже видел
Et l'histoire qui se repète encore
И история, которая повторяется снова
C'est comme voir mille fois le même film
Это как тысячу раз смотреть один и тот же фильм
Et déjà, j'ai d'jà vu
И уже, я видел это раньше
Les même scènes on change de décor
Те же сцены, в которых мы меняем декорации
Déjà vu, déjà vu
Дежа вю, дежавю