Іван Франко - Гімн - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Іван Франко

Название песни: Гімн

Дата добавления: 23.07.2022 | 06:32:04

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Іван Франко - Гімн

Вiчний революцйонер —
Вечный революционер -
Дух, що тiло рве до бою,
Дух, который бросается в битву,
Рве за поступ, щастя й волю,
Слезы для прогресса, счастья и воли,
Вiн живе, вiн ще не вмер.
Он живет, он еще не умер.
Нi попiвськiї тортури,
Нет пыток,
Нi тюремнi царськi мури,
Нет тюремных королевских стен,
Анi вiйська муштрованi,
Ани -помощник
Ні гармати лаштованi,
Оружие не захвачено,
Нi шпiонське ремесло
Нет разделенного ремесла
В грiб його ще не звело.
Он еще не был привезен на сцену.


Вiн не вмер, вiн ще живе!
Он не умер, он все еще живет!
Хоч вiд тисяч лiт родився,
Хотя от тысяч летних рождений,
Та аж вчора розповився
Да, вчера был опубликован
I о власнiй силi йде.
И о вашей собственной силе идет.
I простується, мiцнiє,
И растягивается, Мицни,
I спiшить туди, де днiє;
И плавать туда, где день;
Словом сильним, мов трубою
Словом сильным как труба
Мiлiони зве з собою,-
Милион звонит с ним,-
Мiлiони радо йдуть,
Милион с радостью ушел,
Бо се голос духа чуть.
Ибо этот голос Духа немного.


Голос духа чути скрiзь:
Голос Духа можно услышать:
По курних хатах мужицьких,
На куриных домах мужчин,
По верстатах ремiсницьких,
На машинах Remisnitsky,
По мiсцях недолi й слiз.
В местах бедных и слез.
I де тiльки вiн роздасться,
И где он будет раздан,
Щезнуть сльози, сум, нещастя.
Слезы, грусть, страдания исчезнут.
Сила родиться й завзяття
Власть также настойчивость
Не ридать, а добувать,
Не рыдайте, но извлеките,
Хоч синам, як не собi,
Хотя сыновья, как не одиноки,
Кращу долю в боротьбi.
Лучшая судьба в бою.


Вiчний революцйонер —
Вечный революционер -
Дух, наука, думка, воля —
Дух, наука, мысль, воля -
Не уступить пiтьмi поля.
Поля не придут.
Не дасть спутатись тепер.
Не позволит вам спросить сейчас.
Розвалилась зла руїна,
Злые руины рухнули,
Покотилася лавина,
Лавина катилась,
I де в свiтi тая сила,
И где в мире такая сила,
Щоб в бiгу її спинила,
Чтобы остановить ее,
Щоб згасила, мов огень,
Потушить, как огонь,
Розвидняющийся день?
Спящий день?


Історія написання: глибокий аналітик, І. Франко відчуває й сприймає нові соціальні й політичні ідеї свого часу щодо розвитку суспільства, серед яких і ідея соціального й духовного звільнення людей від тиску зла.
Письменная история: глубокий аналитик, И. Франко чувствует и воспринимает новые социальные и политические идеи своего времени в развитии общества, включая идею социального и духовного освобождения людей от давления зла.


Рік створення: 1880.
Год создания: 1880.


Збірка: «Із вершин і низин»
Коллекция: «С пиков и низменов»


Напрям: модернізм.
Направление: модернизм.


Течія: неоромантизм із елементами критичного
Тех
реалізму.
реализм.


Рід: лірика.
Род: текст.


Жанр: гімн.
Жанр: гимн.


Тематичний різновид: громадянська лірика.
Тематическое разнообразие: гражданская лирика.


Тема: поступ; творче начало в людині й нації; доля народу й України на історичному роздоріжжі й у перспективі на майбутнє.
Тема: прогресс; творческий начинающий в человеке и нации; Судьба народа и Украины на историческом перекрестке и в будущем на будущее.


Ідея: утвердження думки про незнищенність людського творчого духу, віра у світле прийдешнє України; викриття зла («попівські тортури, тюремні царські мури», «муштроване військо», «шпіонське ремесло»), що падає під тиском волі й духу «міліонів».
Идея: подтверждение мыслей о неразрушимости человеческого творческого духа, веры в светлое будущее Украины; Разоблачение зла («Пытки Папивского, тюремные королевские стены», «Армия Мустрауна», «Спистое ремесло»), которое попадает под давление воли и духа «миллионов».


Мотиви: «національне відродження», «віра в майбутнє, у людський геній»; «просвіта як шлях у майбутнє», «творче начало в людині», «знищення зла», «воля».
Мотивы: «Национальное возрождение», «Вера в будущее, в человеческом гении»; «Просвещение как путь к будущему», «Творческое начало человека», «Разрушение зла», «Уилл».


Система віршування: силабо-тонічна.
Система стихов: слоговая тоника.


Віршовий розмір: 4-стопний хорей
Размер стихотворения: 4 -й хорай


Строфа: десятивірш (децима).
Персонал: десять (Decima).


Римування: кільцеве + паралельне (аббаввггдд).
Рифмование: кольцо + параллель (abbatvgdd).


Художні засоби виразності: епітет, порівняння, гіпербола, метафора, метонімія, синекдоха, анафора, риторичне питання, антитеза.
Художественные средства выразительности: эпитет, сравнение, гипербола, метафора, метанимия, синекдох, анафора, риторическая проблема, антитеза.


«Гімн» І. Франка за своїм пафосом близький «Заповіту» Т. Шевченка. Ідея про наближення змін і перемогу людського духу знаходить свій розвиток у поемі «Мойсей».
I. «Гимн» Франко его пафосом близок к «Завету» Т. Шевченко. Идея приближения к изменениям и победе человеческого духа находит его развитие в стихотворении «Моисей».
Смотрите так же

Іван Франко - Човен

Іван Франко - Каменярі

Іван Франко - Декадент

Іван Франко - Страшний суд

Іван Франко - Твої очі, як те море

Все тексты Іван Франко >>>