Іван Гук - Любов то підступна Даліла - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Іван Гук

Название песни: Любов то підступна Даліла

Дата добавления: 03.05.2021 | 09:12:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Іван Гук - Любов то підступна Даліла

Hm A G
Hm A G
Стань мені дощем, небом, сонцем і вітром,
Стань мне дождем, небом, солнцем и ветром,
Дай в тобі розчинитись останнім уламком любові.
Дай в тебе раствориться в последнее осколком любви.
Дозволь мені у безодні твоїй зникнуть,
Позволь мне в бездны твоей исчезнут,
Аби стать на заваді між серцем твоїм і болем.
Чтобы стать помехой между сердцем твоим и болью.


Hm F#m
Hm F # m
Я шукав тебе у легендах і міфах,
Я искал тебя в легендах и мифах,
A F#m
A F # m
Малював по нотах сонетів Шекспіра,
Рисовал по нотам сонетов Шекспира,
Розгубивши себе у сарматах і скіфах,
Растеряв себя в сарматах и ​​скифах,
Зрозумів: Любов – то підступна Даліла.
Понял: Любовь - это коварная Далила.


Не підвладна історії і законам,
Не подвластна истории и законам,
Я мандрую у вічності вуст твоїх, рук, –
Я путешествую в вечности уст твоих, рук, -
Я пісчинка в безмежній пустелі любові,
Я песчинки в безграничной пустыне любви,
Що зсушила серця гіркотою розлук…
Что зсушила сердца горечью разлук ...


Я шукав тебе у легендах і міфах,
Я искал тебя в легендах и мифах,
Малював по нотах сонетів Шекспіра,
Рисовал по нотам сонетов Шекспира,
Розгубивши себе у сарматах і скіфах,
Растеряв себя в сарматах и ​​скифах,
Зрозумів: Любов – то підступна Даліла.
Понял: Любовь - это коварная Далила.


Що живила нам душі дощами цілунків,
Что питала нам души дождями поцелуев,
Виривала з смертельного забуття…
Вырывала из смертельного забвения ...
Цілюща, підступно-солодка отрута,
Целебная, коварно-сладкий яд,
Дай же допить з твоїх вуст до кінця.
Дай Допрос с твоих уст до конца.