Е. Клячкин - Анечка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Е. Клячкин

Название песни: Анечка

Дата добавления: 16.12.2021 | 07:58:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Е. Клячкин - Анечка

Посвящается дочери
Dedicated daughter


Cm G7 Cm G7
Cm g7 cm g7
Cm
Cm.


Рано-рано утром
Early in the morning
Кто-то очень шустрый
Someone very smart
G7
G7
Прыг! - у мамы под бочком.
Jump! - Mom under the barrel.
То ли пёсик Тишка,
Either pussy tishka,
То ли рыжий мишка,
Whether the red teddy bear
Cm
Cm.
То ли крошка гном.
Whether crumb is gnome.


Быстренько и ловко
Quick and deft
Спрятался с головкой,
Hid head
Одеяло натянул.
The blanket pulled.
Ну-ка, кто же это?
Well, who is it?
Глянем по секрету!
I look secret!
C
C.
Кто там? Ну и ну!
Who's there? Well well!


Да это ж Анечка,
Yes it is anechka
C Dm
C DM.
Такая маленькая девочка.
Such a little girl.
G7 C
G7 C.
Она танцует, и смеётся, и поёт,
She dances, and laughs, and sings,
G7
G7
И никогда не плачет.
And never cry.
C C Dm
C C Dm.
Анечка, ну, замечательная девочка -
Anya, well, a wonderful girl -
G7 Cm G7 Cm G7
G7 CM G7 CM G7
Всегда танцует, и смеётся, и поёт.
Always dancing, and laughs, and sings.


Скажет мама где-то:
Mom will say somewhere:
"Анечка, обедать!" -
"Anya, dining!" -
Анечка сама бежит.
Anya itself runs.
Кашу и картошку
Porridge and potatoes
Набирает ложкой
Picks up a spoon
В ротик положить.
In the mouth put.


Прожуёт, глотает,
Will work, swallows,
Рот не набивает,
Mouth does not stick
Ничего не разольёт.
Nothing will fall out.


Отряхнёт рубашку,
Shook his shirt
Вымоет мордашку
Remove Mordschka
И кормит идёт
And feeds goes


Детей - у Анечки
Children - Anechka
Забот не меньше, чем у мамочки:
Care is no less than that of mommy:
Сыночек Мишка, дочь Козявка,
Sonochy bear, daughter Kozhenka,


Пёсик Тишка - всех на завтрак
Pinsik Tishka - all for breakfast
И в обед кормить,
And in dinner feed,
Ещё убрать, посуду мыть.
To remove, wash the dishes.
И чтоб скорей ложились спать -
And so that soon went to bed -
Всех наказать.
They all punish everyone.


В комнате и кухне
In the room and kitchen
Лампочки потухли -
Light bulbs were extinct -
Спать, конечно, спать пора.
Sleep, of course, to sleep.
В телевизор тёти
In tv aunt
Спели "Доброй ночи" -
Swells "Good Night" -
Кончилась игра.
The game ran out.


Анечка не плачет
Anya is not crying
(Что же это значит?!).
(What does this mean?!).
Свет не просит оставлять -
The light does not ask to leave -
Умные ребята
Smart guys
Делают всегда так -
Do always do it -
Ночью надо спать.
At night we must sleep.


И кто же, кто же здесь
And who, who is here
Так ровно складывает платьице?
So exactly folds the dress?
Так хорошо кладёт на стул
So good puts on the chair
И ставит тапки в уголок?
And put sneakers in the corner?


Да это ж Анечка -
Yes it is anechka -
Такая маленькая девочка -
Such a little girl -
Сама легла и повернулась на бочок -
Herself lay down and turned on a barrel -
C
C.
И спит!
And sleeps!


30 сентября - 4 октября 1979
September 30 - October 4, 1979
Смотрите так же

Е. Клячкин - мокрый вальс

Е. Клячкин - Не гляди назад, не гляди...

Все тексты Е. Клячкин >>>