ЕВГЕНИЙ ПОЛЯКОВ - РАССТРОЕННАЯ СТРУНА - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ЕВГЕНИЙ ПОЛЯКОВ

Название песни: РАССТРОЕННАЯ СТРУНА

Дата добавления: 01.11.2023 | 03:38:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ЕВГЕНИЙ ПОЛЯКОВ - РАССТРОЕННАЯ СТРУНА

Р а с с т р о е н н а я с т р у н а
R and s to r about n a i s t r n a n a


Как мы струна с тобой не схожи!-
How we are the string not similar to you!-
Ты тянешь песню в низкий слог.
You pull the song in a low syllable.
Я б третьей лез струной из кожи, -
I would be the third one climbing a leather string, -
Я б первым стал в короткий срок!
I would be the first to be in a short time!


Твой порицания строй достоин,-
Your censure is worthy,-
Я с такой не побратим.
I do not get out with this.
Ты расстроена, я расстроен –
You are upset, I'm upset -
Давай, струна, поговорим.
Come on, string, let's talk.


Ты первой здесь!? Так будь же ею!
You are the first here!? So be it!
Чего скулишь ты, верещишь?
What are you whining, are you worshiping?
Ты веришь, шиш тебя жалею!
You believe, I pity you!
Но так проблему не решишь.
But you can’t solve the problem.


Твой ладен лад – сам гриф ладно скроен –
Your Laden Lad - the vulture itself is okay.
Звонко всё благодари!
Thank you loudly!
Ты расстроена, я расстроен –
You are upset, I'm upset -
Давай, струна, поговорим.
Come on, string, let's talk.


Не капай мне на нервы, стерва!?
Do not drip my nerves, bitch!?
Ты дай мне чистых ноток, – пой!
You give me pure notes - sing!
Ты на черта легла здесь первой,
You went to hell with the first,
Когда завидуешь седьмой?!
When you envy the seventh?!


Нет, я не дёргаюсь, я спокоен –
No, I'm not jerking, I'm calm -
Сирым странником прозвучим...
Sweet wanderer sounded ...
Ты расстроена, я расстроен –
You are upset, I'm upset -
Давай, струна, поговорим.
Come on, string, let's talk.


Всё ж звякнешь ты над всей страною,
You’ll call over the whole country.
Собью я пальцы зря, сотру –
I have my fingers in vain, I will erase -
Тянусь невидимой струною, –
Stretching with an invisible string, -
Мог быть в комплекте лучших струн.
Could be included in the best strings.


А ты и первая, и сестрой им,
And you are the first and sister to them,
Я ж паломник, - пилигрим.
I'm a pilgrim, - Pilgrim.
Ты расстроена, я расстроен –
You are upset, I'm upset -
Давай, струна, поговорим.
Come on, string, let's talk.


Вы струны все! Ты ж всё на зло им…
You are all strings! You are all for evil ...
Ну, всё, капризная, не ной.
Well, everything, capricious, not no.
Расстроить я тебя настроен,
I am upsetting you
И заменить своей струной!
And replace your string!


Жаль, первых мало струн – рвутся – что им –
It’s a pity, the first are few strings - they are torn - that they are -
Голый нерв не приструним!
We will not put the bare nerve!
Ты расстроена, я расстроен –
You are upset, I'm upset -
Давай, струна, поговорим…
Come on, string, let's talk ...


Написана на уход одной Певицы со сцены. Расстроенная струна семиструнной гитары.
Written for the departure of one singer from the stage. The upset string of the seven -string guitar.


Евгений Поляков, 04.2009г.
Evgeny Polyakov, 04.2009