Евгений Мальцев - С той поры - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Евгений Мальцев

Название песни: С той поры

Дата добавления: 16.02.2024 | 18:14:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Евгений Мальцев - С той поры

Я так хотел тебя одну любить,
I so wanted to love you alone
Я так мечтал с тобою вместе жить,
I so dreamed of living together with you,
И ты была святой в моих глазах.
And you were a saint in my eyes.
Казалось, никому не разлучить.
It seemed to be not separated to anyone.
А время шло, а время все летит,
And time passed, and time everything flies,
Настало время Родине служить.
The time has come to serve the homeland.
А ты клялась, а ты божилась, что:
And you swore, and you were afraid that:
"Тебя дождусь, тебя люблю я одного".
"I'll wait for you, I love you alone."


Припев:
Chorus:
С той поры, как мы встретились с тобою,
Since the time we met with you
До сих пор я не знал с тобой печали,
Until now, I did not know sorrow with you
Ну а ты на другого променяла,
Well, you exchanged another
Лишь в письме пару строк мне написала:
Only in a letter a couple of lines wrote to me:
"Не грусти!"
"Don't be sad!"


А между нами - тысячи дорог,
And between us are thousands of roads,
Тебя я вижу только лишь во сне.
I see you only in a dream.
И твое фото греет сердце мне,
And your photo warms my heart,
И образ твой в душе огонь зажег.
And your image in the shower lit a fire.
Я жду письма, а писем нет и нет,
I am waiting for a letter, but there are no letters and no,
А сердце бьется, сердце ждет ответ.
And the heart beats, the heart awaits the answer.
Я не в себе, я словно сам не свой.
I am not in myself, as if I am not my own.
Что делать мне? Случилось что с тобой?
What should I do? What happened to you?


Ночей не сплю, хотя был трудный день,
I don’t sleep at night, although it was a difficult day,
И пропитались кровью сапоги.
And the boots were soaked in blood.
С плеча изъят осколочный кусок,
A fragmentation piece is removed from the shoulder,
Здесь нет тебя, я здесь так одинок.
You are not here, I'm so lonely here.
Но как-то раз я получил письмо,
But once I received a letter
На ноги встал и стал читать его,
He stood on his feet and began to read it,
Вдруг по щеке скатилася слеза,
Suddenly a tear rolled down his cheek,
В конце письма: "Я больше не твоя..."
At the end of the letter: "I am no longer yours ..."