Евгений Волков - Монолог странствующего рыцаря - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Евгений Волков - Монолог странствующего рыцаря
Разбивши в прах мечту свою
Having broken his dream to the dust
Найти в пути добро,
Find good in the way
В пустом трактире херес пью
I drink in an empty tavern
И трачу серебро.
And spend silver.
За двести лет мне отдыхать
For two hundred years to rest
Пришлось не больше дня,
I had no more than a day
И долго мне еще скакать,
And for a long time I still have to ride
Но я сменил коня.
But I changed my horse.
И ранним утром мартовским
And early morning March
Покину этот край,
I will leave this region
Вдыхая перегар тоски -
Inhaling the darling of longing -
Скачи, мой конь, играй!
Download my horse, play!
Я персонаж Брет-Гартовский,
I am the character of Bret-Gartovsky,
Good-bye, my friend, good-bye!
Good-bye, my fired, good-bye!
Невесты и подруженьки
Brides and girlfriends
Мои - весь белый свет,
Mine - all the white light
Испанки и француженки,
Spaniards and Frenchwoman
Замужние и нет.
Married and not.
Я мимо них так быстро мчал,
I rushed past them so quickly
Подковами звеня,
Showing the horseshoe,
Весь белый свет потом скучал,
Then the whole white light was bored,
А я сменил коня.
And I changed the horse.
Мой облик в мелких трещинках,
My appearance in small cracks,
Намеченных судьбой,
Scheduled by fate,
И я неинтересен, как
And I am not interested in how
Почти любой другой,
Almost any other
С простой английской песенкой:
With a simple English song:
Good-bye, good-bye, my boy.
Good-bye, good-bye, My Boy.
Судьба моя актерская -
My acting fate -
Придуманный гарем,
Invented by a harem
И шляпа бутафорская,
And a fake hat,
И цвета пыли крем.
And the colors of dust cream.
Спина моя согбенная,
My back is bent,
Большая пятерня...
Big five ...
Сменить бы мне вселенную!
Change the universe for me!
Но я сменил коня,
But I changed my horse
И вновь несу в мечтаниях
And again I carry in dreams
Дурацких кинолент
Stupid film
Фальшивый до отчаянья
Fake to despair
Лихой дивертисмент,
Dashing divertissement,
Сказавши на прощание:
Saying goodbye:
Good-bye, good-bye, my friend.
Good-bye, good-bye, My Friend.
И мне уже кричат порой:
And sometimes they shout to me:
Какой же ты ковбой?
What kind of cowboy are you?
Сними парик, лицо открой,
Take off the wig, open your face,
И будь самим собой!
And be yourself!
И мне охота маску снять,
And I have a hunt to take a mask,
Советам изменя,
Changing advice,
И перестать в ничто скакать -
And stop galloping into nothing -
Но я сменил коня.
But I changed my horse.
Чтоб из-под маски сорванной
So that from under the mask tore off
Не вылез невзначай
I didn’t get out by chance
Вполне цивилизованный
Quite civilized
Обрюзгший разгильдяй...
Crazy sloping ...
Пока ж мой конь подкованный -
So far, my horse is made up -
Good-bye, my friend, good-bye!
Good-bye, my fired, good-bye!
Смотрите так же
Евгений Волков - Баллада примет