енохианский ключ - Ключ 19 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни енохианский ключ - Ключ 19
Ключ 19
Key 19
Девятнадцатый енохианский ключ — это великая опора естественного земного равновесия, закон процветания, закон джунглей. Он обнажает все лицемерие, и ханжи под его влиянием непременно становятся рабами. На убогих он навлекает сильнейшую волну гнева и закладывает фундамент успеха для тех, кто любит жизнь.
The nineteenth Enochian key is a great support for natural earthly balance, the law of prosperity, the law of the jungle. He exposes all the hypocrisy, and the Hanji, under his influence, certainly become slaves. On the wretched, he brings a strong wave of anger and lays the foundation of success for those who love life.
Madariatza das perifa LIL cahisa micaolazoda saanire cosago od fifisa balzodizodarasa Iaida. Nonuca gohulime: Micama adoianu MADA faoda beliorebe, soba ooaona cahisa luciftias peripesol, das aberaasasa nonucafe netaaibe caosaji od tilabe adapehaheta damepelozoda, tooata nonucafe jimicalazodoma larasada tofejilo marebe yareyo IDOIGO, od torezodulape yaodafe gohola, Caosaga, tabaoreda saanire, od caharisateosa yorepoila tibela busadire, tilabe noalanu paida oresaba, od dodaremeni zodayolana. Elazodape tilaba paremeji peripesatza, od ta qurelesata booapisa. Lanibame oucaho sayomepe, od caharisateosa ajitoltorenu, mireca qo tiobela lela. Tonu paomebeda dizodalamo asa pianu, od caharisateosa aji-la-tore-torenu paracahe a sayomepe. Coredazodizoda dodapala od fifalazoda, lasa manada, od faregita bamesa omaosa. Conisabera od auauotza tonuji oresa; catabela noasami tabejesa leuitahemonuji. Vanucahi omepetilabe oresa! BagileЖ Moooabe OL coredazodizoda. El capimao itzomatzipe, od cacocasabe gosaa. Bajilenu pii tianuta a babalanuda, od faoregita teloca uo uime.
Madariatza Das Perifa Lil Cahisa Micaolazoda Saanire Cosago Od Fifisa Balzodizodarasa IAIDA. Nonuca Gohulime: Micama Adoianu Mada Faoda Beliorebe, Soba Ooaona Cahiftias Peripesol, Das Aberaasasa Noncafe Netaaibe Caosaji Od Tilabe adapehata Damepeloz DA, Tooata NoncAfe Jimicalzodoma Larasada Tofejilo Marebea Idoigo, OD Torezodulape Yaodafe Gohola, Caosaga, Tabaoreda Saanire, OD Caharisateosa Eorepoil a tibela busadire, Tilabe Nolanu Paida Oresaba, OD Dodaremeni Zodayolana. Elazodape Tilaba Paremeji Peripesatza, Od Ta Qurelesata Booapisa. Lanibame Oucaho Sayomepe, OD Caharisateosa Ajitoltorenu, Mireca Qo Tiobela Lela. Tonu PaomeBeda Dizodalamo asa Pianu, OD Caharisateosa Aji-Tore-Torenu Paracahe a Sayomepe. Coredazodizoda Dodapala Od Fifalazoda, Lasa Manada, OD Faregita Bamesa OmaAosa. Conisabera Od auauotza tonuji oresa; Catabela Noasami Tabejesa Leuitahemonuji. Vanucahi Omepetilabe Oresa! Bagilezh Moooabe Ol Cortazodizoda. El Capimao Itzomatzipe, OD Cacocasabe Gosaa. Bajilenu PII Tianuta A Babalanuda, OD Faoregita Teloca Uo Uime.
Madariatza, torezodu !!! Oadariatza orocaha aboaperi! Tabaori periazoda aretabasa! Adarepanu coresata dobitza! Yolacame peeriazodi arecoazodiore, od quasabe qotinuji Ripirpaatzata sagacore! Umela od peredazodare cacareji Aoiveae coremepeta! Torezodu! Zodacare od Zodameranu, asapeta sibesi butamona das surezodasa Tia balatanu. Qaa, od Ozodazodama pelapeli IADANAMADA!
Madariatza, Torezodu !!! OADARIATZA OroCaha ABOAPERI! Tabaori periazoda aretabasa! Adarepanu Coresata Dobitza! YolaCame Peeriazodi AreCoazodiore, OD Quasabe Qotinuji Ripirpaatzata Sagacore! UMela OD Peredazodare Cacareji Aoiveae Coremepeta! Torezodu! Zodacare Od Zodameranu, Asapeta Sibesi Butamona Das Surezodasa Tia Balatanu. QAA, OD OZODAZODAMA PELAPELI IADANAMADA!
О, вы, удовольствия, обитающие в первом воздухе, вы могучи во всех краях земли и исполняете повеление сильных. Сказано вам:
Oh, you, pleasures living in the first air, you are powerful in all parts of the earth and fulfill the command of the strong. It is told to you:
«Созерцайте лик Сатаны, начало успокоения; глаза его блестят как звезды; он поставил вас править землею и ее невыразимым многообразием; наделив вас проницательностью, дабы вы распоряжались согласно провидению Его, сидящего на Троне Преисподней; кто поднялся в самом начале, сказав: «Земля, пусть правят тобою, разделив тебя на части; и пусть произойдет на ней разделение; слава же ее пускай несет в себе похмелье и горечь. Путь же ее пусть сопряжен будет с удовлетворением вожделений; подобно служанке будет служить она им. Одно время года будет свергать другое; и пусть ни на ней, ни в глубине ее ни одно из существ не будет равно другому. Разумные существа земли и род людской пусть ссорятся и истребляют друг-друга; и жилища их пускай забудут их имена. Деяния человеческие, то, чем он гордится, да подвергнутся порче. Строения его да превратятся в пещеры для зверей полевых! Помути рассудок ее тьмою! Да и в самом деле, почему? Я раскаиваюсь в том, что создал человека. Одного — с ее ведома, а другого — неведомого для нее; ибо она — ложе блудницы и обитель Короля Люцифера».
“Contemplate the face of Satan, the beginning of calm; His eyes shine like stars; He put you to rule the earth and its inexpressible diversity; Putting you with insight, so that you dispose of the provision of him, sitting on the throne of the underworld; Who rose at the very beginning, saying: “Earth, let them rule you, dividing you into pieces; And let the division occur on it; Glory, let her be in a hangover and bitterness. Let her path be associated with the satisfaction of lusts; Like the maid, she will serve them. One time of the year will overthrow another; And even if neither on her nor in her depths, none of the creatures will be equal to the other. The intelligent creatures of the Earth and the human race let them quarrel and destroy each other; And let their dwellings be forgotten by their names. Human deeds, what he is proud of, may be spoiled. His buildings will turn into caves for the animal animals! Film her mind is dark! And indeed, why? I repent of creating a person. One - from her knowledge, and the other is unknown to her; For she is a bed of harlots and the abode of King Lucifer. ”
Распахните врата Ада! Нижние небесные сферы да будут служить вам! Правьте теми, кто правит! Свергайте оступившихся. Возвеличивайте окрепших и уничтожайте слабых. Для них места нет, пусть останутся единицы. Добавляйте и убавляйте до тех пор, пока звезды не будут сочтены. Восстаньте! Давайте же! Предстаньте пред полученным из уст Его заветом, тем, что Он передал нам в справедливости своей. Откройте тайны вашего сотворения и разделите с нами неоскверненную мудрость.
Open the gates of hell! Let the lower heavenly spheres serve you! Power those who rules! Overthrow the stumbled. Expand the stronger and destroy the weak. There is no place for them, let the units remain. Add and reduce until the stars are numbered. Rise! Come on! Replace before the covenant received from his lips, what he handed over to us in his fairness. Open the secrets of your creation and divide the uninquent wisdom with us.
Смотрите так же
Все тексты енохианский ключ >>>
Последние
Наталья Могилевская - Покохала
Ranry Shockne feat. Elizaveta and Nick Stoubis - Bard Maker
Популярные
Екатерина Филатова - Танцы на стеклах
Евгений Родыгин - Свердловский вальс
Евгений Гришковец - монолог о любви
Случайные
Маргошка - Совесть,разум,доброта,смелость...
Елизавета Локшина моей подруге Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 100
Morrissey - My Life Is A Succession Of People Saying Goodbye
Moestro - Медвежонок, рыженькая
s11х16 The Allman Brothers Band - Midnight Rider
Карина Кокс - Где бы ты не был