И. А. Крылов - Волки и овцы - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: И. А. Крылов

Название песни: Волки и овцы

Дата добавления: 23.10.2022 | 23:42:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни И. А. Крылов - Волки и овцы

Овечкам от Волков совсем житья не стало,
There were no sheep from the wolves completely, there was no life,
И до того, что наконец
And to the fact that finally
Правительство зверей благие меры взяло
The government of the animals took good measures
Вступиться в спасенье Овец, -
Strive up in the salvation of sheep, -
И учрежден Совет на сей конец.
And the council was established to this end.
Большая часть в нем, правда, были Волки;
Most of him, however, were wolves;
Но не о всех Волках ведь злые толки.
But not about all wolves, after all, angry.
Видали и таких Волков, и многократ, -
They saw both such wolves and multiple, -
Примеры эти не забыты, -
These examples are not forgotten -
Которые ходили близко стад
Who walked close herds
Смирнехонько - когда бывали сыты.
Smirnekhonko - when they were full.
Так почему ж Волкам в Совете и не быть?
So why not be wolves in the Council and not to be?
Хоть надобно Овец оборонить,
At least it is necessary to defend the sheep,
Но и Волков не вовсе ж притеснить!"
But the wolves do not oppress at all! "
Вот заседание в глухом лесу открыли;
Here is a meeting in the deaf forest;
Судили, думали, рядили
Judged, thought, rowed
И, наконец, придумали закон.
And finally, they came up with the law.
Вот вам от слова в слово он:
Here he is from the word to word he:
"Как скоро Волк у стада забуянит
"How soon the wolf at the herd will cry
И обижать он Овцу станет,
And he will be offended by the sheep
То Волка тут властна Овца,
Then the wolf here is the imperious sheep,
Не разбираючи лица,
Do not understand the face
Схватить за шиворот и в суд тотчас представить,
Grab the scruff of the scruff and immediately submit to the court,
В соседний лес иль в бор".
To the neighboring forest or in boron. "
В законе нечего прибавить, ни убавить.
The law has nothing to add, neither decrease.
Да только я видал: до этих пор, -
Yes, only I saw: until then, -
Хоть говорят, Волкам и не спускают, -
Though they say, they don’t let the wolves go, -
Что будь Овца ответчик иль истец,
What if the sheep is the defendant il plaintiff,
А только Волки все-таки Овец
But only wolves are still sheep
В леса таскают.
They carry in the forests.
Смотрите так же

И. А. Крылов - Щука

И. А. Крылов - Тришкин кафтан

Все тексты И. А. Крылов >>>