И.А. Крылов - Ворона и лисица - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: И.А. Крылов

Название песни: Ворона и лисица

Дата добавления: 24.04.2021 | 19:14:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни И.А. Крылов - Ворона и лисица

Уж сколько раз твердили миру,
How many times did the world told
Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,
That flattery is harmful; But only everything is not
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
And in the heart of the smoke always deducts the corner.


___
___


Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
Rainer somewhere god sent a piece of cheese;
На ель Ворона взгромоздясь,
On a spruce flame
Позавтракать было совсем уж собралась,
Breakfast was quite already gathered,
Да призадумалась, а сыр во рту держала.
Yes, I was thoughtful, and I kept cheese in the mouth.
На ту беду Лиса близехонько бежала;
On that bit fox fucked;
Вдруг сырный дух Лису остановил:
Suddenly, the Cheese Spirit Fox stopped:
Лисица видит сыр, Лисицу сыр пленил.
Fox sees cheese, fox cheese captured.
Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
Plutka to the tree on tiptoe fits;
Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит
Turns the tail, from the crows the eye does not reduce
И говорит так сладко, чуть дыша:
And he says so sweet, a little breathing:
"Голубушка, как хороша!
"Golubushka, as good!
Ну что за шейка, что за глазки!
Well, what kind of neck, what kind of eyes!
Рассказывать, так, право, сказки!
Talk, so, the right, fairy tales!
Какие перушки! какой носок!
What perch! What a sock!
И, верно, ангельский быть должен голосок!
And, right, Angels should be a voice!
Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица,
Sphlee, Svetik, do not get together! What, if, sister,
При красоте такой и петь ты мастерица,-
With the beauty of such and singing you master, -
Ведь ты б у нас была царь-птица!"
After all, you used we had a king bird! "
Вещуньина с похвал вскружилась голова,
Stunina with praise turned his head
От радости в зобу дыханье сперло,-
From joy in Zobu, the breath of the breath, -
И на приветливы Лисицыны слова
And on the welkers of Lisitsyna words
Ворона каркнула во все воронье горло:
Crane cut into all the roronieu throat:
Сыр выпал - с ним была плутовка такова
Cheese fell - with him there was a cheating
.
.