И.Истомин - Наследники победителей - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: И.Истомин

Название песни: Наследники победителей

Дата добавления: 27.05.2021 | 19:58:04

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни И.Истомин - Наследники победителей

Детям победителей
Children winners


Отцы пришли живыми с фронта
Fathers came alive from the front
В страну, разбитую войной.
To the country, broken by the war.
Недолюбившие когда-то
Dislike
Любви искали неземной.
Love was looking for unearthly.
А мамы после дней ненастья
And moms after days bad weather
Вдруг стали враз красивей всех!
Suddenly became the gaze of the most beautiful!
Пришла любовь - и светлым счастьем
Love came - and bright happiness
Им стал ваш милый детский смех.
They became your cute baby laughter.


Пр. Вы дети тех послевоенных
Etc. You are children of those post-war
Пусть горьких, но счастливых дней.
Let bitter but happy days.
Как продолженье тех победных
As a continuation of those victorious
Своих отцов и матерей.
His fathers and mothers.
И как бы трудно ни бывало,
And no matter how difficult it happens
Отцовский не забыв завет,
Food without forgetting the covenant,
Страну вновь сделали державой
The country was made by the power
Наследники святых побед!
Heirs of Saints Wins!


Пусть ваше детство было трудным
Let your childhood have been difficult
В стране, разрушенной войной.
In the country destroyed by the war.
Но ваш задор и голос юный
But your enthusias and voice
Вел даже взрослых за собой.
Veli even adults.
Костры ночные - будто сказка,
Bigs of night - as if a fairy tale,
И красный галстук на груди,
And red tie on the chest
И комсомольская закваска,
And Komsomolskaya Zakvaska,
И юный Ленин впереди!
And young Lenin ahead!


Россия, становясь державой,
Russia, becoming power,
На ваших выросла руках.
On your hands grown.
Ее вы подняли со славой
You were raised with glory
В тяжелых трудовых боях.
In severe labor battles.
И пусть не все легко сложилось,
And even if not everything happened,
Вы нам подмога в трудный час!
You are a fever in a difficult hour!
Чтоб все, как надо, получилось,
So that everything, as it should, happened,
Равняться будем мы на вас!
We will be equal to you!


И.Истомин
I.istomin


04.2016.
04.2016.