Игры Теней - Леди Вормгрэйв - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Игры Теней

Название песни: Леди Вормгрэйв

Дата добавления: 09.10.2022 | 03:42:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Игры Теней - Леди Вормгрэйв

Nenia C'alladhan - An Die Sterne
Нениа c'alladhan - к звездам


Ich sehe Dich, Stern, dort am Himmel,
Я вижу тебя, звезда, там, в небе,
so kalt und so unendlich weit...-
Так холодно и так бесконечно широко ...-
und doch hast Du Trost mir gegeben,
И все же ты дал мне утешение
warst mir immer treues Geleit.
Я всегда был верен мне.
Deiner Schwester, der Mondin, entsagend,
Твоя сестра, луна, выстрел,
gleich meiner Hoffnung auf Licht,
Как моя надежда на свет,
zieh' ich durch die kalten Welten,
Я протягиваю холодные миры
doch die Richtung, die weiss ich nicht...
Но я не знаю направления ...


Oh, silbernes Licht meiner Sterne,
О, серебряный свет моих звезд,
Du Glanz in trostloser Nacht,
Ты сияешь в мрачную ночь,
geh' ich meinen Weg auch alleine,
Я тоже иду в одиночестве
hältst Du über mich doch stets Wacht...
Ты всегда будешь в ногу со мной ...


Ich habe mein Ziel längst verloren
Я давно потерял свою цель
und glaube nicht mehr daran.
И больше не верьте в это.
Mein Platz in der Welt ward vergessen...-
Мое место в мире было забыто ...-
hab' ich meine pflicht schon getan ?
Я уже выполнил свой долг?
Oh, Stern, könnt' ich Dich nur erreichen,
О, звезда, я могу только добраться до тебя
Deine silbernen Strahlen berühr'n;
Прикоснитесь к своим серебряным лучам;
Du könntest mir Hoffnung neu geben,
Вы могли бы снова дать мне надежду
mir den Geist und die Sinne verführ'n...
Получите дух и чувства ...


Oh, silbernes Licht meiner Sterne,
О, серебряный свет моих звезд,
Du Glanz in trostloser Nacht,
Ты сияешь в мрачную ночь,
geh' ich meinen Weg auch alleine,
Я тоже иду в одиночестве
hältst Du über mich doch stets Wacht...
Ты всегда будешь в ногу со мной ...


Oh, Stern dort am Himmel, so glaube mir,
О, звезда там, в небе, поверьте мне,
wenn mein Körper auch einmal vergeht,
Если мое тело тоже уйдет
meine Seele wird Dich doch stets kennen,
Моя душа всегда будет знать тебя
wenn sie die Verbindung besteht,
Если соединение
Einen Tempel wird sie sich weben
Она будет плести храм
aus Strahlen, dem glänzenden Licht...-
Из лучей блестящий свет ...-
und dort werde ich auf Dich warten,
И там я буду ждать тебя
denn vergessen kann ich Dich nicht...
Потому что я не могу тебя забыть ...


Oh, silbernes Licht meiner Sterne,
О, серебряный свет моих звезд,
Du Glanz in trostloser Nacht,
Ты сияешь в мрачную ночь,
geh' ich meinen Weg auch alleine,
Я тоже иду в одиночестве
hältst Du über mich doch stets Wacht...
Ты всегда будешь в ногу со мной ...