Индийская музыка для йоги - 4 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Индийская музыка для йоги - 4
«О жемчужина, сияющая в цветке лотоса!».
“O pearl shining in a lotus flower!”
«Вселенная дарует процветание и изобилие, мне, принимающему их с открытым сердцем»
"The universe gives prosperity and abundance, to me, who accepts them with an open heart."
Мани - Пробуждение Сострадание Любовь
Mani - awakening compassion love
Падме - Мудрость
Padme is wisdom
Хум - Неделисмоть Практики и Мудрости
HUM - weekly manage of practice and wisdom
Второе слово (Мани — «драгоценность») соотносится с бодхичитта — стремлением к Пробуждению, состраданием и любовью. Третье слово (Падме — «цветок лотоса»), соотносится с мудростью. Четвёртое слово (Хум) олицетворяет неделимость практики (метода) и мудрости.
The second word (mani - “jewel”) correlates with Bodhichitt - the desire for awakening, compassion and love. The third word (Padme - “Lotus Flower”), correlates with wisdom. The fourth word (Hum) personifies the indivisibility of practice (method) and wisdom.
ОМ — удаляет гордость МА — удаляет ревность НИ — удаляет привязанность ПАД — рассеивает неведение МЕ — растворяет жадность ХУМ — трансформирует злость
OM - deleted the pride of ma - removes jealousy - deleted attachment of the Pad - disperses ignorance of the me - dissolves the greed of Hum - transforms anger
Последние
Виктор Добронравов - Обними меня
Популярные
Ильхам Шакиров - Син сазынны уйнадын
Ирина Алегрова, Алена Апина и Лолита - Подруги
Изложение 11 - Есть ценности, которые изменяются, теряются..
Ильхам Шакиров - Кайткан чакта сарман буйларына
Случайные
AEROSMITH - What Kind of Love Are You On
МОГУЧИЕ РЕНЖЕРЫ ДИНО ЗОРЯД - МОГУЧИЕ РЕНЖЕРЫ