Иннокентий Федорович Анненский - Среди миров - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Иннокентий Федорович Анненский

Название песни: Среди миров

Дата добавления: 16.08.2021 | 04:14:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Иннокентий Федорович Анненский - Среди миров

Среди миров мерцающих светил
Among worlds shimmering
Одной звезды я повторяю имя.
One star I repeat the name.
Не потому, что я ее любил,
Not because I loved her
А потому, что мне темно с другими.
And because I'm dark with others.


И если мне на сердце тяжело,
And if my heart is hard
Я у нее одной ищу ответа.
I have one looking for a response.
Не потому, что от нее светло,
Not because it is light,
А потому, что с ней не надо света!
And because it is not necessary with her!


Из репертуара Александра Вертинского. Запись на пластинку – фирма «Парлофон», Германия, 1930-1931 гг., 79005.
From the repertoire of Alexander Vertinsky. Record on the plate - Firm "Pallophone", Germany, 1930-1931, 79005.


У Анненского стихотворение озаглавлено "Среди миров", Вертинский назвал свой романс "Моя звезда". Романс именуют также по первой строчке: "Среди миров в мерцании светил". В 1976 музыку к стихотворению написал также бард Александр Суханов (под заглавием "Моя звезда").
Annena poem is entitled "among the worlds", Vertinsky called his romance "My Star". Romance also refers to the first line: "Among the worlds in the flicker shining." In 1976, Bard Alexander Sukhanov also wrote music to the poem (under the title "My Star").


«Уполномоченному репертуарного комитета от Изабеллы Юрьевой.
"The authorized repertoire committee from Isabella Yuryeva.


Заявление
Statement
Прошу разрешить мне для исполнения в новой программе Мюзик-холла следующие старинные романсы: «Никому ничего не рассказывай», «Жигули», «Средь миров», «Он уехал».
I ask you to enable me for execution in the new program of the musical hall of the following vintage romances: "I don't tell anyone", "Zhiguli", "the medium of the worlds", "he left."


И. Юрьева»
I. Yuryeva "


Резолюция: «Исключительный по пошлости и мещанству репертуар. Разрешить сроком на один год одной певице, пока не будут подготовлены произведения, созвучные времени.
Resolution: "Excellencies on the vulnerty and the boss of the repertoire. Allow a period of one year by one singer until works are prepared, consonant time.


Редактор Пикель. 1927 год, июнь».
Pickel editor. 1927, June.