Ирина Христианова и Бард-вагон - Морская песнь, автор Ольга Чикина - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ирина Христианова и Бард-вагон

Название песни: Морская песнь, автор Ольга Чикина

Дата добавления: 07.03.2021 | 10:54:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ирина Христианова и Бард-вагон - Морская песнь, автор Ольга Чикина

Тихо на свете. Уходит моряк.
Quietly in the world. Sails sailor.
Меркнет в окошке свеча.
Flashing in the candle window.
Знаешь, я тоже люблю о морях
You know, I love too about the seas
Книгу читать по ночам.
Book read at night.


Долго ли плыть кораблю
How long to sail the ship
В сторону хорошую?
To the side of good?
Лёгок и чист его ход,
Lung and clean his move
Кружатся века.
Scatter a century.
Знаешь, я тоже люблю
You know, I love too
Плыть себе из прошлого
Sail oneself
Просто вперёд и вперёд,
Just forward and forward
К белым облакам.
To white clouds.


Знаешь, я тоже мечтаю идти
You know, I also dream to go
С лёгкой весёлой душой,
With a light cheerful soul,
Верить, что я на хорошем пути,
Believe that i'm on good path
Верить, что я уж большой.
Believe that I'm big.


Небо поёт кораблю
Sky sings the ship
Музыку лучистую,
Music is radiant
Он уж далёк от земли,
He is far from the ground
Он уже большой.
He is already big.
Знаешь, я тоже люблю
You know, I love too
Ждать его на пристани,
Wait for it to the pier
Ждать по ночам корабли -
Wait at night ships -
Это хорошо.
It's good.


Мачты высоки. Матросы юны.
Masts are high. Yuna sailors.
Музыка неба слышна.
The music of the sky is heard.
Вот уж корабль идёт из страны
That ship comes from the country
Долгого-долгого сна.
Long-long sleep.
Знаешь, товарищ, я тоже хочу
You know, comrade, I also want
Выплыть из долгого сна
Space from long sleep
К синему свету, к живому лучу,
To blue light, to a living beam,
Быть как весна, как весна.
Because spring, like spring.