Ирина Круг - На чужой беде - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ирина Круг - На чужой беде
Ты что-то знала наперед, когда сказала мне подруга
You knew something in advance when I told me a girlfriend
"Знакомься, этой мой жених. Но чур, его не отбивать".
"Meet this my fiance. But Chur, not to beat him."
Ты посмотрел в мои глаза и я застыла от испуга,
You looked at my eyes and I froze from fright,
И от предчувствия беды, вдруг стало нечем мне дышать.
And from the premonition of trouble, suddenly there was nothing to breathe.
Припев:
Chorus:
Что ты плачешь за окном в дождливый вечер,
What are you crying outside the window in a rainy evening
От тебя теперь не спрятаться нигде.
You can not hide anywhere nowhere.
Я с тобой согласна, возразить мне нечем -
I agree with you, I have nothing to say -
Не бывает счастья, на чужой беде.
There is no happiness, on someone else's trouble.
Не подобрать мне нужных слов, и все слова сейчас напрасны.
Do not pick me up the desired words, and all the words are now in vain.
Горька нежданная любовь. Мы счастливы, но мы несчастны.
Gorky Unexpected love. We are happy, but we are unhappy.
И нам понять не удалось, как получилось так когда-то,
And we could not understand how it happened so once,
Что чье-то счастье не сбылось, а чье-то счастье виновато.
That whose happiness did not come true, and whose happiness is guilty.
Припев:
Chorus:
Что ты плачешь за окном в дождливый вечер,
What are you crying outside the window in a rainy evening
От тебя теперь не спрятаться нигде.
You can not hide anywhere nowhere.
Я с тобой согласна, возразить мне нечем -
I agree with you, I have nothing to say -
Не бывает счастья, на чужой беде.
There is no happiness, on someone else's trouble.
Что ты плачешь за окном в дождливый вечер,
What are you crying outside the window in a rainy evening
От тебя теперь не спрятаться нигде.
You can not hide anywhere nowhere.
Я с тобой согласна, возразить мне нечем -
I agree with you, I have nothing to say -
Не бывает счастья, на чужой беде.
There is no happiness, on someone else's trouble.
Не бывает счастья, на чужой беде.
There is no happiness, on someone else's trouble.
Смотрите так же
Ирина Круг - Не бандит,и не мажор.
Ирина Круг - Серийный киллер по кличке холостяк
Последние
Silvio Rodriguez - Por Quien Merece Mi Amor
Популярные
Ильхам Шакиров - Син сазынны уйнадын
Ирина Алегрова, Алена Апина и Лолита - Подруги
Изложение 11 - Есть ценности, которые изменяются, теряются..
Ильхам Шакиров - Кайткан чакта сарман буйларына
Случайные
Mr Dog the Bear - Underneath Your Sun
Сергей Жуковский - Ответы на вопросы читателей блога. 2 часть 09.06.2010.
Stereophonics - You're in my soul, you're in my mind