Иван Евсеев - Студент-каннибал расчленяет и ест детей - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Иван Евсеев - Студент-каннибал расчленяет и ест детей
Расчленяя ребенка
Dismembering the child
Осторожным будь
Be careful
не порви кишечник,
Do not tear the intestines
чтоб не блевануть.
So as not to vomit.
Сгустки из тромбов
Clouds made of blood clots
Падают на пол,
Fall to the floor,
тело, еще теплым,
The body is still warm,
вместо вертела на кол.
Instead of spinning a stake.
Расчленяя ребенка
Dismembering the child
Осторожным будь
Be careful
не порви кишечник,
Do not tear the intestines
чтоб не блевануть.
So as not to vomit.
----
----
Гниение скоро
Rotting soon
Затронет ткани,
Will affect the fabric,
Скорее в духовку,
Rather in the oven,
а то жрать нечего станет.
And then there will be nothing to eat.
мочевой пузырь
bladder
удаляем вручную,
We delete it manually
фекаломонстрофобия
Fecalomontstrophobia
мозг больной волнует.
The patient's brain worries.
рви, режь, глотай, разрывай,
tear, cut, swallow, break,
На сковородку
In a frying pan
куски отправляй
Send pieces
И глотай.
And swallow.
И глотай...
And swallow ...
Гниение скоро
Rotting soon
Затронет ткани,
Will affect the fabric,
Скорее в духовку,
Rather in the oven,
а то жрать нечего станет.
And then there will be nothing to eat.
----
----
Пищевая цепь
Food chain
Далека от совершенства,
Far from perfection,
Поедание людей
Powering people
это верх блаженства
This is the top of bliss
В обжареном виде
In fried form
Нет прекрасней человека,
There is no more beautiful man
Голодный студент
Hungry student
Мастер своего дела
Master of his business
Ха!
Ha!
студент-каннибал
Kannibal student
Мастер своего дела
Master of his business
----
----
Гниение скоро
Rotting soon
Затронет ткани,
Will affect the fabric,
Скорее в духовку,
Rather in the oven,
а то жрать нечего станет.
And then there will be nothing to eat.
мочевой пузырь
bladder
удаляем вручную,
We delete it manually
фекаломонстрофобия
Fecalomontstrophobia
мозг больной волнует.
The patient's brain worries.
рви, режь, разрывай,
Row, cut, break,
На сковородку
In a frying pan
куски отправляй
Send pieces
И глотай.
And swallow.
И глотай...
And swallow ...
Гниение скоро
Rotting soon
Затронет ткани,
Will affect the fabric,
Скорее в духовку,
Rather in the oven,
а то жрать нечего станет.
And then there will be nothing to eat.
----
----
Смотрите так же
Последние
Slightly Stoopid - Leaving on a Jetplane
Traviezoz de la Zierra - La Dama de la Hemi
Популярные
Ильхам Шакиров - Син сазынны уйнадын
Ирина Алегрова, Алена Апина и Лолита - Подруги
Изложение 11 - Есть ценности, которые изменяются, теряются..
Ильхам Шакиров - Кайткан чакта сарман буйларына
Случайные
Круиз 1981 - Послушай Человек - 06. Гражданственность
Танец невесты с мамой. - Спасибо, мама
BWV 245 - 24. Eilt, ihr angefochtnen Seelen