Иван Пастухов - Любви Драма - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Иван Пастухов

Название песни: Любви Драма

Дата добавления: 09.02.2023 | 11:14:04

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Иван Пастухов - Любви Драма

"Любви Драма."
"Love Drama."


1 куплет:
1 verse:


На лестничной клетке моего подъезда
On the stairwell of my entrance
По-прежнему холодно и снова накурено
It is still cold and smoked again
Здесь три двери, _ и все они закрыты
There are three doors, _ and they are all closed
А я пишу песню, под эти шесть аккордов
And I write a song, for these six chords


Возьму чистый лист, сотру воспоминания
I'll take a clean sheet, I will erase memories
Лето, жара, _ встречи, расставания
Summer, heat, _ meetings, parting
Ковров-Москва, Владимир, Ковров-Москва
Kovrov-Moscow, Vladimir, Kovrov-Moscow
Между нами как и прежде, километры, города
Between us as before, kilometers, cities


_Матушка-судьба, зачем играешь нами?
_Matushka-Suda, why play us?
Зачем написана пьеса _ - "Любви драма"?
Why is the play written _ - "Love Drama"?
Мы словно актеры, роли свои играем
We are like actors, we play our roles
Немного жаль, что я читал этот полный сценарий
A little pity that I read this full script


_ И почему бы не переписать хотя бы Пару строк
_ And why not rewrite at least a couple of lines
Заменив минорный, последний аккорд,
Replacing the minor, the last chord,
Вопросов много, ответов не дано
There are a lot of questions, there are no answers
Весьма сложна жизнь нашего немного кино.
The life of our cinema is very difficult.


Припев:
Chorus:


Солнце светит, а я невесел,
The sun is shining, and I'm sad
Моря волны, а мне-то все равно
The seas are waves, but I don't care
Скоро снег, зима, холода
Snow soon, winter, cold
Пустота, в доме тишина,
Emptiness, in the house silence,
Вот уж снег, зима, холода, -
Here's the snow, winter, cold, -
Ты где-то там, ты не одна.
You are somewhere there, you are not alone.


2 куплет:
2 verse:


Господи, слушай, ну почему ты молчишь?
Lord, listen, why are you silent?
Почему тот монолог прозвучал и затих?
Why did that monologue sounded and subsided?
Почему всё пошло не по тому пути,
Why did everything go the wrong way,
Почему?(Почему) Ответь, прошу, не молчи!
Why? (Why) answer, please do not be silent!


_Вот он, снова, лад минорный,
_ He, again, is a minor way,
За окном веет холодом, не выходя из комнаты,
Outside the window it blows cold without leaving the room,
Всё так же курю, всё что-то пишу
I smoke all the same, I write something
Надеюсь, нет не хочу, вру, надеюсь и жду
I hope not I do not want, I hope, I hope and wait


Не знаю, не важно , может и не правда
I don't know, it doesn’t matter, maybe not true
Ведь было время, сам сказал хватит!
After all, there was time, he himself said enough!
И я очень бы Рад был этому порядку
And I would be very glad to be this order
Но тараканы лезут в дом мой обратно
But cockroaches climb into my house back


_Сейчас тихо, никого не видно
Eve is quiet, no one is visible
Хотя недавно слышал двери скрипа
Although I recently heard the door of the creak
Хм, что же, возможно, кажется открыто
Hmm, what may it seem open
Зайду, посмотрим историю другого фильма.
I will come, see the story of another film.