Иво - Смотритель маяка - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Иво - Смотритель маяка
Выше сорока градусов нет закона
Above forty degrees there is no law
А выше пятидесяти даже бога нет
And above fifty there is not even a god
В левом ухе серьга, на плече два дракона
An earring in the left ear, two dragons on the shoulder
На поясе сабля, за пазухой пистолет
A sabre on the belt, a pistol in the bosom
Там, где встречаются два океана
Where two oceans meet
И Атлантический и самый Тихий
And the Atlantic and the Pacific
Я карту земли достал из кармана
I took a map of the earth from my pocket
И прямо на ней написал этот стих ей
And wrote this verse for her right on it
Ты спросишь ведь наверняка
You will ask, surely
Скажи, мне кто ты в этом море
Tell me, who are you in this sea
Я твой смотритель маяка
I am your lighthouse keeper
Я о тебе пишу истории
I write stories about you
Нет, на плече у меня это не канарейка
No, it is not a canary on my shoulder
Это драконы и мы с ними видели всякое
These are dragons and we have seen everything with them
Мы ради того прошли весь пролив Дрейка
We have traveled the entire Drake Passage for this
Чтоб отыскать тебя любимый маяк мой
To find you, my beloved lighthouse
Десять тысяч моряков стонут среди волн
Ten thousand sailors groan among the waves
Восемь сотен кораблей возле мыса Горн
Eight hundred ships near Cape Horn
Лишь горбатые киты слышат их мольбы
Only humpback whales hear their pleas
Крестовидные дельфины, да морские львы
Cruciform dolphins and sea lions
Ты спросишь ведь наверняка
You will ask, surely
Скажи, мне кто ты в этом море?
Tell me, who are you in this sea?
Я твой смотритель маяка
I am your lighthouse keeper
Я о тебе пишу истории
I write stories about you
Выше сорока градусов нет закона
Above forty degrees there is no law
А выше пятидесяти даже бога нет
And above fifty there is not even a god
В левом ухе серьга, на плече два дракона
In my left ear there is an earring, on my shoulder there are two dragons
На поясе сабля, за пазухой пистолет
A sabre on my belt, a pistol in my bosom
Там, где встречаются два океана
Where two oceans meet
И Атлантический и самый Тихий
Both the Atlantic and the Pacific
Я карту земли достал из кармана
I took a map of the earth out of my pocket
И прямо на ней написал этот стих ей
And right on it I wrote this poem for her
Ты спросишь ведь наверняка
You will surely ask
Скажи, мне кто ты в этом море
Tell me who you are in this sea
Я твой смотритель маяка
I am your lighthouse keeper
Я о тебе пишу истории
I write stories about you
Смотрите так же
Последние
Т.Костопулу - Где не помнят сны
Популярные
Ильхам Шакиров - Син сазынны уйнадын
Ильхам Шакиров - Кайткан чакта сарман буйларына
Ирина Алегрова, Алена Апина и Лолита - Подруги
Изложение 11 - Есть ценности, которые изменяются, теряются..
Случайные
Glen Hansard and Marketa Irglova - Drown Out
Rie Tanaka - Ningyo Hime - Ningyo Hime
Три мушкетёра - Народная сатира на Ришелье