Изюбрь - Я работаю солнечной батареей... - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Изюбрь - Я работаю солнечной батареей...
Я работаю солнечной батареей, я в кармане оранжевом солнце грею, чтоб оно на небо взошло скорее и чесало макушки заснувших лип. Солнце ловит за пальцы меня лучами, я его приручила и отвечаю, солнце просит завтрак и выпить чаю, просит прямо внутрь его налить.
I work as a solar panel, I am in my pocket with the orange sun so that it will rise to the sky more and scratched the tops of the sleeping linden. The sun catches my fingers with rays, I tamed it and answer, the sun asks for breakfast and drink tea, asks to pour it right inside.
Солнцу так одиноко ходить по кругу – вот нашло, понимаешь, себе подругу, и ему всё равно – хоть любовь, хоть ругань, поболтать бы вот только о ерунде. Я его несу осторожно очень, ведь оно непоседливо, между прочим, и всё время выпрыгнуть хочет ночью, чтобы вдруг повсюду случился день.
It’s so lonely to go in a circle to the sun - that found, you see, to himself a girlfriend, and he doesn’t care - at least love, at least swearing, to chat just about nonsense. I carry it carefully very much, because it is restlessly, by the way, and all the time he wants to jump out at night, so that suddenly a day happens everywhere.
Я работаю солнечным развлеченьем, я кормлю его по утрам печеньем, а потом усталой порой вечерней я ему чумазую спинку тру. И когда уже все разбрелись и спят, я отмываю солнцу босые пятки, а то все ведь заметят на солнце пятна, многим это будет не по нутру.
I work with solar entertainment, I feed it in the morning with cookies, and then with a tired one, I will grimace with the back of the evening. And when everyone has already scattered and sleeps, I wash the sun’s bare heels, otherwise everything will notice spots in the sun, it will not be on the inside for many.
Но потом постепенно солнце взрослеет, в переходном возрасте жарит злее, и багровым пятном по ночам алеет, и подчас забывает придти домой. А приходит – горячее, как жаровня, говорит, что я, мол, ему не ровня, и не родственница я ему по крови, и что вид ему неприятен мой.
But then gradually the sun grows up, at the transitional age he frying angrier, and a crimson spot is alelet at night, and sometimes forgets to come home. And he comes - hot as a fried, he says that I, they say, is not even to him, and I am not a relative to him by blood, and that my appearance is unpleasant for him.
Понимаю, я, в общем, сама такая, я всем прихотям солнечным потакаю, а оно мне в сердце лучи втыкает, чтоб до боли – а мне так тепло в груди. Покричит об измене, тоске, обмане... а потом тихонько к себе поманит и заснёт спокойно в моём кармане, и я буду бояться его будить.
I understand that I, in general, myself, I indulge all the whims of the sunny, and it sticks the rays in my heart, so that it is painful - but I am so warm in my chest. He shouts about treason, longing, deceit ... And then he will quietly beckon to himself and fall asleep calmly in my pocket, and I will be afraid to wake him up.
Я работаю солнечной батареей. На рассвете прохладно, восток сереет, воздух пахнет листьями и сиренью, и пора бы уже открывать карман. Я держу карман шире, чтоб было проще... солнце сонное нос конопатый морщит, а потом восходит над тихой рощей, рассыпается искрами по домам.
I work as a solar panel. At dawn coolly, the east is gray, the air smells of leaves and lines, and it was time to open a pocket. I keep my pocket wider, so that it is easier ... The sun is a sleepy nose with a brown wrinkle, and then rises above a quiet grove, scatters with sparks home.
Смотрите так же
Последние
Restless Mind - Не Сойти С Ума
10 января, Илья Бобров - Кредо
Costello - 45 mins Mixtape - June 2013
Популярные
Ильхам Шакиров - Син сазынны уйнадын
Ирина Алегрова, Алена Апина и Лолита - Подруги
Изложение 11 - Есть ценности, которые изменяются, теряются..
Ильхам Шакиров - Кайткан чакта сарман буйларына
Случайные
Кристина - Я все твои слова с памяти сотру
Мелэна Холе - Ты ушла навеки прочь