Аша Едеткрыша - Совершенно дурацкие дни - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Аша Едеткрыша

Название песни: Совершенно дурацкие дни

Дата добавления: 24.08.2021 | 21:18:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Аша Едеткрыша - Совершенно дурацкие дни

Совершенно дурацкие дни.
A completely stupid days.
Совершенны дур адские дни.
Folded hellish days.
Мы с тобою – нас двое – одни.
We are with you - we are two - alone.
Мы – сто боев, сто гёрлов – на дне.
We are a hundred fighting, one hundred Görlov - at the bottom.
И на тонкой от звуков стене
And on thin from the sounds of the wall
На тон отзвук отстал от саней.
On the tone of the szvuk lagged behind Sanya.
Нам с тобою к лицу бубенцы.
We are with you to face the bubbers.
К бубенцу – полевые венцы.
To the Bubentsu - field crowns.
Половые венчают стихи
Gulf crowned poems
Наши тихие рифмы «she» с «he».
Our quiet rhymes "She" with "He".
Наши громкие ямбы «sie» с «er».
Our loud jamb "Sie" with "ER".
Ямы. «Ши» – шифоньер: ши фон ер?
Pits. "Shi" - Chiffonier: Shi Background EP?
«Хи»... «Хи» – хищность, подкожный комок.
"Hee" ... "Hee" - prediction, subcutaneous lump.
«Зи» – зима, капсул снег, порошок.
"Zi" - winter, snow capsules, powder.
«Эр» – эротика голых мозгов,
"ER" - erotica of bare brains,
Удушающий пляс поясков.
Suffocating plysas.
Чудотворные взгляды сквозь мир.
Miraculous views through the world.
Станем зернами в почвах квартир.
Become grains in the soils of apartments.
Поливай. Заливай и туши
Fall. Flip and carcasses
Рукотворные бездны души.
Man-made abyss of the soul.
Всё, приехали. Выдох в висок.
All came. Exhalation in the temple.
Из Сократа уж выжали сок.
Socrates squeezed juice.
Из Конфуция с Кафкой – кайф весь.
From Confucius with Kafka - Kaif all.
Но ведь что-то есть где-то! В нас есть!
But something is there somewhere! We have!
Тот, кто прост, идет в рост. Раз – на век.
He who is simple is in growth. Once - per century.
Тот, кто сложен, тот вырос из собственной кожи,
One who is complicated, he has grown out of its own skin,
Разделив свои мысли и душу умножив,
Dividing your thoughts and soul multiplying,
И её на столе ледяном он разложит.
And her on the table Ice, he will decompose.
Тот, кто сложен – сверхНЕчеловек.
One who is complicated - supernople.
Совершенно дурацкие дни.
A completely stupid days.
Совершенны дур адские дни.
Folded hellish days.
Мы с тобою – нас двое – одни.
We are with you - we are two - alone.
Мы – сто боев, сто гёрлов… Глотни
We are a hundred fighting, one hundred Görlov ... Gloth
Эти тени.
These shadows.
И мы – не они.
And we are not them.
Ни мы, ни они...
Neither we nor they ...
12.02. 2009.
12.02. 2009.