Буря море раздымает, кант - Юрлов - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Буря море раздымает, кант

Название песни: Юрлов

Дата добавления: 02.04.2021 | 17:32:03

Просмотров: 75

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Буря море раздымает, кант - Юрлов

* * *
* * *


Буря море раздымает,
Storm Sea is inflated,
А ветр волны подымает:
And the wind waves raises:
Сверху небо потемнело,
Top of the sky darkened
Кругом море почернело,
Around the sea smoked,
Почернело.
Soooed.


В полдни будто в полуночи,
At halfnteen as if in midnight,
Ослепило мраком очи:
Dazzled by dark eyes:
Одна молнья-свет мелькает,
One light bulb flashes
Туча с громом наступает,
Cloud with thunder comes,
Наступает.
Comes.


Волны с шумом бьют тревогу,
Waves with noise beaten alarm,
Нельзя смечать и дорогу, -
Cannot be shifted and the road -
Вдруг настала перемена,
Suddenly there was a change,
Везде в море кипит пена,
Everywhere in the sea boils foam,
Кипит пена.
Foam boils.


Прибавляет ветр погоду,
Add wind weather
Чуть же черплет корабль воду:
A little flap ship water:
Мореходцы суетятся -
Navigans are fussy -
От потопу как спасаться,
From the Flood how to save,
Как спасаться.
How to save.


А начальство все в заботе,
And the bosses are all in care,
А матросы все в работе:
And the sailors are all in work:
Иной кверху лезет снизу,
Other upstairs climbs bottom,
Иной сверху летит книзу,
The book flies from above,
Летит книзу.
Flies down the book.


Тут парусы подбирают,
Here sails pick up
Там веревки прикрепляют;
There ropes are attached;
Нет никому в трудах спуску,
There is no one in the writings,
Ни сухаря на закуску,
Nor a snack for a snack
На закуску.
For a snack.


Одолела жажда голод,
Overwhelmed hunger,
А без солнца - нужда, холод.
And without the sun - the need, cold.
Неоткуду ждать подпоры,
Immediately wait for the suburbs,
Разливные валят горы,
Draft Mountains,
Валят горы.
Walk mountains.


Одна пройтить не успеет, -
One to pass will not have time, -
А другая свирепеет:
And the other fierce:
Дружка дружку рядом гонят,
A friend's friend is hurt,
С боку на бок корабль клонят,
With a side on the side of the ship clone,
Корабль клонят.
The ship is clone.


Трещат райны {*}, машты гнутся,
Rapin's crack {*}, Maste bent,
{* Реи (на мачтах).}
{* Rei (on masts).}
От натуга снасти рвутся,
From Natuga tackle rut
От ударов корабль стонет,
From shock ship moans,
От бросанья чуть не тонет,
From the rushes almost sinking,
Чуть не тонет.
Slightly sink.


Вихрь парусы порывает,
Whirlwinds sails
Меж валами нос ныряет,
Between shafts nose dives,
Со всех сторон брызжут волны,
Waves splatter on all sides,
На палубы льются волны,
Waves pour on the decks,
Льются волны.
Waves pour.


Так стихии все бунтуют
So the elements are all rebellious
И на тщету наветуют:
And the vanity is visiting:
Уж не в нашей больше власти
Not in our more power
Ни парусы, ни все снасти,
Neither sails nor all tackle
Ни все снасти.
Not all tackle.


Ветром силу всю сломило,
The wind power broke all
Уж не служит и кормило.
It does not serve and fed.
Еще пристань удалела,
Still a pier removed
И погода одолела,
And the weather overcome,
Одолела.
Defeated.


Не знать земли ни откуду,
Do not know the earth neither whip
Только видеть остров с груду,
Only to see the island with pile,
Зде сошлося небо с понтом
Zea Soshlock Heaven with Ponta
И сечется, гонит гонтом {*},
And sees, drives the rice {*},
{* Гонит как щепку, лучинку.}
{* Drives like a sliver, rauchinka.}
Гонит гонтом.
Chasing the race.


Нестерпимо везде горе:
Unbearable everywhere grief:
Грозит небо, шумит море,
Threatens the sky, the sea is noisy,
Вся надежда бесполезна,
All hope is useless,
Везде пропасть, кругом бездна,
Everywhere abyss, circle of the abyss,
Кругом бездна.
Around the abyss.


Если сему кто не верит,
If this who does not believe,
Пускай море сам измерит, -
Let the sea itself will measure, -
А когда сам искусится,
And when himself is tempted,
В другой мысли очутится,
In another thought, it will be found
Очутится.
Falling.