ЮГ - Так хорошо, что аж плохо - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ЮГ

Название песни: Так хорошо, что аж плохо

Дата добавления: 02.06.2021 | 09:02:02

Просмотров: 37

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ЮГ - Так хорошо, что аж плохо

Так хорошо, что аж плохо
So good that already bad
Верно сказано!
True!
Все уже доказано в теории и практике,
Everything has already been proven in theory and practice,
Правды нет в галактике
The truth is not in the galaxy
И за ее пределами.
And beyond.
Все это проверено смелыми, но мертвыми
All this is checked brave, but dead
Те, кто стремится пробиться к высшей сути
Those who seek to get to the highest essence
Тонут в серой мути с гирей на ногах,
Drown in a gray muta with gay on legs,
А в богах ходят те, кто их топит,
And in the gods go those who will turn them,
Те, кто в любую дверь без ключа входят.
Those who are in any key without a key are included.
А мы вроде – не рыба не мясо,
And we kind of - not fish not meat,
Так золотая середина между ничем и никак.
So golden middleness between nothing.
Хуже собак бешеных
Worse than dogs mad
Грыземся, рвемся к жирной кости,
Rivestly, taking to the bone,
Ослепнув от злости, черной ненависти
Floating from anger, black hatred
Думаем, как бы извести в себе гадости,
We think how to lime in yourself
Чтобы было больше сладостей
To have more sweets
В каждой радости.
In every joy.
Но за сладкое готовы на все!
But for sweets are ready for everything!
На месть падкие.
At the revenge feet.
Вот тебе
It is for you
Без надежды на ответ загадка
No hope for the riddle


Так хорошо, что аж плохо,
So good that already bad
Что ж хорошего?
What is good?
Все, кому я был дорог,
All to whom I was roads
Мною уже брошены.
I have already been thrown.
Те, кого я любил,
Those who I loved
Сами меня бросили.
They threw me themselves.
Где теперь их носит?
Where are they now wearing?
Глупые вопросы.
Silly questions.
Не велик список того,
Not a big list of
Что у меня осталось:
What I have left:
Совести самая малость
Conscience the smallestness
И немного сил.
And a little strength.
Я бы их употребил в жизнь с большим толком,
I would use them in life with great sense,
Если б только думал больше,
If I just thought more,
Что же будет дальше...
What will be next...


Все мои мечты давно пора сдавать в музей,
All my dreams have long been time to pass in the museum,
Знакомых и друзей туда же в одну кучу.
Familiar and friends there in one pile.
Я верю будет лучше,
I will believe it will be better
Начать всю жизнь сначала
Start all my life first
Хватило б только времени,
Waited only time
А времени-то мало,
And the time is not enough
Есть столько планов,
There are so many plans
Но хватит о своих проблемах,
But enough about his problems,
Не изменяя этой темы,
Without changing this topic,
Перевожу стрелки,
I translate arrows
Эгид, Вик и Мак, вы тоже со мной в сделке!
Aegid, Vic and Mac, you too are with me in the transaction!
Я слышу ваши выстрелы
I hear your shots
В этой перестрелке
In this shootout


Жизнь то прекрасна, то напрасна, то убога.
Life is beautiful, it is in vain, then the buoy.
Короче, все в шоколаде
In short, everything is in chocolate
Так хорошо,аж плохо!
So good, although bad!
Кстати, как будет дальше
By the way, how will happen next
Так хорошо аж...
So good ...
Так хорошо,аж плохо.
So good, already bad.
Вы ждали лучшего исхода?
Have you been waiting for a better outcome?


Жизнь то прекрасна, то напрасна, то убога.
Life is beautiful, it is in vain, then the buoy.
Короче, все в шоколаде.
In short, everything is in chocolate.
Так хорошо, аж плохо
So good, already bad
Кстати, как будет дальше
By the way, how will happen next
Так хорошо, аж
So good as well
Так хорошо, аж плохо
So good, already bad
Вы ждали лучшего исхода?
Have you been waiting for a better outcome?


Так хорошо, что аж плохо,
So good that already bad
Дальше будет еще хуже,
Further will be worse
Кому из нас вообще не нужен
Who do not need
Набитый кошелек?
Putted wallet?
И не ужели ты б не заволок в свою постель красоток,
And you can't do not challenges in your beauty bed,
Если бы имел возможность,
If it were possible,
Потому что наш век короток.
Because our century is short.
Кто из нас сейчас не идет на компромисс
Which of us now does not compromise
Между подняться вниз и пробиваться вверх?
Between climb down and break up?
Кому из нас успех еще не затмевает разума
Who of us success does not overshadow the mind
И кто не хочет разом стать
And who does not want to become
Самим царем царей?
By the king of the kings?
Ты гений, я злодей,
You are a genius, I am a villain,
Давай с тобой договоримся
Let's agree with you
Мы ничуть не разоримся
We will not break at all
От какого-то легкого обмена:
From some easy sharing:
Ты вырвешься из плена
You will break out of captivity
Всех рамок, что так душат,
All the frames that so stupid
А я всего лишь твою душу
And I just have your soul
Заберу cебе!
I'll pick up!
Ты думаешь, что будет плохо?
Do you think it will be bad?
Нет будет хорошо!
No will be good!
Я дам тебе всего
I will give you all
Чего ты сам себе не пожелаешь!
What are you not wishing yourself!
Поверь, ты не теряешь ничего,
Believe me, you do not lose anything,
Но кто из нас
But who of us
Сумеет не податься на такой соблазн???
Will not be afraid of such a temptation ???


Ну что так хорошо, что аж плохо!
Well, so good that already bad!
Побойся Бога!
Fear of God!
Нам и так дано слишком много на дорогу.
We are so given too much on the road.
А на что мы ее тратим
And what we spend it
В отсутствие проклятий?
In the absence of curses?
На истребление мира, природы, сестер и братьев,
For extermination of peace, nature, sisters and brothers,
Увеличение ассортимента платьев, прочих тряпок,
Increase the range of dresses, other rags,
Модных шляпок, штанов, спортивных тапок,
Fashionable hats, pants, sports sneakers,
Дорогущих машин, украшений, средств связи!
Dear cars, decorations, means of communication!
Лучшие умы работают в угоду мразям
Best minds work in favor of scammers


Тем, которые все сразу могут купить,
Those that everyone can immediately buy
Тем, которые вольны убивать или помиловать.
Those who are free to kill or pardon.
Ждать ли от них милости,
Would you wait for mercy
Думай башкой сам...
Think the head of myself ...
Знаешь, я их словам уже давно не верю
You know, I do not believe them for a long time


Я не мерю эту жизнь на банковские счета,
I do not measure this life to bank accounts,
Нищета это не порок...
Poverty is not a vice ...
Сечешь? Это удел многих.
Sen? This is the lot of many.
Вокруг нас с тобой полно причин, чтоб сдохнуть,
Around us with you is full of reasons to die,
Ну а пока все так хорошо, что аж плохо
Well, while everything is so good that already bad
Что аж плохо…….
What is bad .......
Что ж плохо…….
Well, bad .......


Жизнь то прекрасна, то напрасна, то убога,
Life is beautiful, then in vain, then the buoy,
Короче, все в шоколаде!
In short, everything is in chocolate!
Так хорошо,аж плохо!
So good, although bad!
Кстати, как будет дальше...
By the way, how will happen next ...
Так хорошо, аж...
So good, already ...
Так хорошо,аж плохо
So good, already bad
Вы ждали лучшего исхода?
Have you been waiting for a better outcome?


Жизнь то прекрасна, то напрасна, то убога,
Life is beautiful, then in vain, then the buoy,
Короче, все в шоколаде...
In short, everything in chocolate ...
Так хорошо, аж плохо
So good, already bad
Кстати, как будет дальше...
By the way, how will happen next ...
Так хорошо, аж
So good as well
Так хорошо, аж плохо
So good, already bad
Вы ждали лучшего исхода?
Have you been waiting for a better outcome?


Так хорошо, аж плохо
So good, already bad
Так хорошо,аж...
So good, already ...
Так хорошо,что аж плохо...(повт.)
So good that already bad ... (rep.)
Вы ждали лучшего исхода?
Have you been waiting for a better outcome?
Смотрите так же

ЮГ - Пока никто не умер..

ЮГ - Всюду одно и то же, мы так похожи

ЮГ - Родителям

ЮГ - Эй патриоты

ЮГ - Сделай вдох

Все тексты ЮГ >>>