Anselmo Ralph Feat. Sandocan - Minha Bebe - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Anselmo Ralph Feat. Sandocan

Название песни: Minha Bebe

Дата добавления: 22.03.2022 | 01:22:13

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Anselmo Ralph Feat. Sandocan - Minha Bebe

Eu posso armar-me em machão
Я могу вооружить себя в Мачо
Encher o peito e dar uma de mau
Наполнить грудь и дать плохое
Mais quando tu me tocas
Но когда вы трогаете меня
Eu viro um damo babão
Я превращаю дамо бабушку
Moça tu és o meu avião
Девушка ты мой самолет
E o destino doces loucuras
И назначения сладости сумасшедшие
Teu beijo sabor a bombom, recheado com teu batom
Ваш аромат поцелуя в Bonbon, фаршированные вашей помадой
Me faz pedir eu quero bis
Заставляет меня спросить меня
E as palavras que por vezes dizes com teu olhar
И слова, которые иногда говорят с вашими глазами
São as que mais alto oiço e as que mais mandam em mim
Те, которые выше, а те, которые отправляют больше всего меня


Refrão
хор
(E se te amar faz mal)
(И если вы любите тебя больно)
Se te amar faz mal
Если вы любите тебя больно
É melhor preparar o caixão
Лучше всего подготовить гроб
Pois é bem forte esta paixão
За эту страсть очень сильна.
És algo sensual
Ты что-то чувственный
(Algo sensual)
(Что-то чувственное)
Que me põe noutro mundo
Это ставит меня в другое
Hoje decide vou confessar baby girl estou a amar
Сегодня я решаю, я исповеду, девочка, я люблю


És um quadro pintado a pincel
Вы окрашены рама.
O teu preço é amor e não papel
Ваша цена это любовь и не бумага
Nos damos bem na hora de apagar o fogo
Мы получаем правильное время, чтобы стереть огонь
Teu sorriso é mais doce que mel
Твоя улыбка слаще, чем дорогая.
Sei que as vezes me deixas a flor da pele
Я знаю, иногда ты оставляешь мне цветок кожи
Mais sabe bem nosso vai e vem
Больше знает наш уход и придет


Sem ti me sinto
Без тебя я чувствую
Como um cão sem dono
Как собака без владельца
Então vem fica aqui
Так приходите здесь
Me abraça assim
Охватите меня, как это
Pequeno sou todo para ti
Я все для тебя
Estou viciado no teu carinho
Я зависим от вашей любви.
Estou viciado neste teu jeitinho de fazer amor
Я зависим от своего способа заняться любовью


* Refrão *
* Хор *


Se depender de mim
Если это зависит от меня
Tu vais ser a mulher
Ты будешь женщиной.
Com quem eu vou ficar
С кем я останусь
Com quem eu vou casar
С кем я женюсь
Se depender de mim
Если это зависит от меня
Tu vais ser sempre a minha pequena
Ты всегда будешь моим маленьким.
Minha bebe
Мой ребенок


Se te amar quer dizer ir pro inferno eu vou
Если вы любите тебя, вы хотите пойти в ад, я пойду.
Nem que eu não pudesse dar o meu sangue a ti eu dou
Даже если бы я не мог дать мне кровь, я даю
Tu és aquela que eu deposito o meu amor
Вы тот, кто я вносишь мою любовь.
Eu prefiro defender-te do que defender a dor
Я предпочитаю защищать вас, чем защищать боль
Yeah, ela é minha tchotcha
Да, она моя чётча
Eu sou o Rodolph e ela Sinha Moça
Я Родольф, и она была девочкой.
Desculpa por ter te abraçado com muita força
Извините за обниматься с большой силой
É que o teu beijo é doce like leite moça
Это твой поцелуй сладкое, как молоко


Sem ti me sinto como um cão sem dono
Без тебя я чувствую себя как собака без владельца
Porque se depender de mim tu sempre serás a minha fofa
Потому что если это зависит от меня, ты всегда будешь моим милым
Estou viciado no teu carinho
Я зависим от вашей любви.
Porque se tu quiseres baby eu ponho-te logo o anel
Потому что если вы хотите, детка, я скоро приложу тебе кольцо
Eu vou te levar a França para conheceres a Torre Eiffel
Я отвезу тебя во Францию, чтобы встретиться с Эйфелевой башней
Se te amar faz mal
Если вы любите тебя больно
É melhor preparar o caixão
Лучше всего подготовить гроб
Pois é bem forte essa paixão
За эту страсть очень сильна.
Tu és sensual
Вы чувственный
Hoje decidi vou confessar baby girl estou a amar
Сегодня я решил, что исповедую девочку, я люблю
Nunca senti amor igual
Я никогда не чувствовал себя как любовь
Isto é fatal
Это смертельно
Nunca senti amor igual
Я никогда не чувствовал себя как любовь
Eu quero estar contigo
я хочу быть с тобой