Аль-Хаям - АзиАдский город - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Аль-Хаям

Название песни: АзиАдский город

Дата добавления: 05.07.2022 | 13:34:05

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Аль-Хаям - АзиАдский город

С Азиатского города, где вокруг одни вороны.
From the Asian city, where there are only crows around.
Как бы не было холодно, парни с темпераментным гонором.
No matter how cold it was, guys with temperamental fees.
Путь до вершины по лабиринтам и самых низов,
The path to the top along the labyrinths and the bottom,
Будь готов, дорога друзей заберет и подарит врагов.
Be ready, the road of friends will pick up and give enemies.
Больнее понять когда ты на дне, что ты одинок
It is more painful to understand when you are at the bottom that you are alone
Чем питаться любовью шакалов, которые рядом, когда ты срываешь джекпот.
Than to eat the love of jackals that are nearby when you tear off the jackpot.
Внутри меня лес, в котором однажды родился мой волк
Inside me, the forest in which my wolf was once born
И лучше в этот лес не лезь, если ко встрече с ним не готов
And it’s better not to go into this forest if you are not ready to meet him


Мой город любит пиар, мой город sensation,
My city loves PR, my city Sensation,
Город в стиле Тарантино, город обожает action
A city in the style of Tarantino, the city loves Action
Мать его город грешен, и я в этом замешен
His mother is sinful, and I am involved in this
Этот город арт-хаус, этот город хай-фэшн
This city of art house, this city of high-fash
Люди любят играть жестокие игры, высокие ставки
People love to play cruel games, high bets
Близких забывать при первой финансовой давке,
Forget those close to the first financial toll,
Дайте мне лишь свободу и я буду в достатке.
Give me only freedom and I will be in abundance.
Я посылаю все на хер, и взлетают на небо бабки
I send everything to dick, and grandmas take off to the sky


Мой город тонет в делах,
My city is drowning in business
И это видно по холодным глазам.
And this can be seen in the cold eyes.
Мой город сводит с ума,
My city drives crazy
А я зависну тут на небесах.
And I will hang here in heaven.


Это не Нью-Йорк, не Токио и не Лондон,
This is not New York, not Tokyo and not London,
Тут важнее остаться человеком, чем казаться модным
It is more important to remain a person than to seem fashionable
Местный [bad word] сделал меня холодным,
Local [Bad Word] made me cold,
Тут половину перспективных парней утонули под водным.
Then half of the promising guys drowned under water.
Вокруг города горы, за городом просторы
Around the city of Mountain, outside the city
Внутри ты пытаешься выжить и скорее сорваться на море (море)
Inside you try to survive and rather break into the sea (sea)
Вокруг миллионы историй, недопонятки, кипишь и ссоры
Around millions of stories, misunderstandings, boiling and quarrels
Ты просто врубаешь погромче музон, и валишь пешком или на моторе
You just cut the worse muzon, and get on foot or on the motor
Ночной город разденется для тебя до гола
The night city will undress for you to goal
Сколько бы миллионов ей не давали, она еще никому не дала
No matter how many millions they give her, she has not yet given anyone
Эй карабала, бул кап-кара кала, осы каланнын ишинде жалгыз калдырмашы мени Алла
Hey Karabala, Bul Kap-Kara Kala, wasps Kalannn Ishin Dante Kaldyrmashi Meni Alla
Не знаешь чего ждать от тех, кто называл тебя братом,
You don't know what to expect from those who called you a brother,
Не знаешь где же та самая - верная, та что была рядом
You don't know where the same one is true, the one that was near
Не знаешь куда идти, не знаешь где ложь и где правда,
I don't know where to go, you don’t know where the lie is and where is the truth,
И ставишь лишь на себя, и плевать как ляжет карта.
And you put only on yourself, and do not care how the card will lie.


Мой город тонет в делах,
My city is drowning in business
И это видно по холодным глазам.
And this can be seen in the cold eyes.
Мой город сводит с ума,
My city drives crazy
А я зависну тут на небесах.
And I will hang here in heaven.