Альберт Салтыков - Мадам - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Альберт Салтыков

Название песни: Мадам

Дата добавления: 04.09.2024 | 03:18:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Альберт Салтыков - Мадам

«Мадам»
"Madame"
Вступление.
Introduction.
1.
1.
След на росе от вашего окна, расскажет всем, что честь уже не свята
The trace of the dew from your window will tell everyone that the honor is no longer holy
А все, что было смято и распято, и соловьи отпели нам вчера.
And everything that was crumpled and crucified, and the nightingales buried us yesterday.
Остынет в ваших комнатах рояль, сбежали вы мадам с заезжим офицером
Cook in your rooms of the piano, you fled to Madame with a visiting officer
Священник ночью в придорожной церкви, благословит разлуку и печаль.
The priest at night in the roadside church will bless separation and sadness.
Пр-в:
Pr-v:
По покинутой усадьбе бродит ветер, конь устал да, в общем, мне не до коня
The wind roams along the abandoned manor, the horse is tired, yes, in general, I have no time for the horse
Дай вам Бог мадам, когда-нибудь при встрече сделать вид, что вы не знаете меня.
God give you Madame, someday, when you meet you, pretend that you do not know me.
2.
2.
На позолоту вашу сыплет мишура, дрянной трактир и гарнизон забытый
On the gilding of your rash of tinsel, a crafted tavern and a garrison forgotten
Ваш офицер целуется уже с актрисой, Джульеттой с постоялого двора.
Your officer is already kissing with the actress, Juliet from the inn.
А может где-то на других балах вам суждено мадам блистать и наслаждаться
Or maybe somewhere on other balls you are destined to shine and enjoy Madame
Но никогда вам с нею не сравняться с той, что вчера навеки умерла.
But you will never be equal to her with the one who died forever yesterday.
Пр-в:
Pr-v:
По покинутой усадьбе бродит ветер, конь устал да, в общем, мне не до коня
The wind roams along the abandoned manor, the horse is tired, yes, in general, I have no time for the horse
Дай вам Бог мадам, когда-нибудь при встрече сделать вид, что вы не знаете
Give you God Madame, someday at a meeting, pretend that you do not know
Модуляция. Проигрыш. Пр-в: тот же.
Modulation. Loss. Pr-v: The same.
Дай вам Бог мадам, когда-нибудь при встрече сделать вид, что вы не знаете меня.
God give you Madame, someday, when you meet you, pretend that you do not know me.