Алдошин Павел - Проходите мимо... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Алдошин Павел

Название песни: Проходите мимо...

Дата добавления: 10.02.2024 | 22:52:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Алдошин Павел - Проходите мимо...

«Сила правительства держится на невежестве народа, и оно знает это и потому всегда будет бороться против просвещения. Пора нам понять это.» /Л. Н. Толстой/
“The strength of the government rests on the ignorance of the people, and it knows this and therefore will always fight against enlightenment. It's time for us to understand this." /L. N. Tolstoy/
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬


Я босиком — чудно.
I'm barefoot - wonderful.
Хоть далеко, хоть, где людно.
No matter how far away or where it’s crowded.
Я босиком в день судный.
I'm barefoot on the day of judgment.
Каян и грех несу нагрудный.
Kayan and sin I carry on my chest.


В небе царит крик птичий —
A bird's cry reigns in the sky -
Этот язык мне очень личный.
This language is very personal to me.
Люди навстречу — мимо.
People towards you are passing by.
И вечности жизнь — подобие дыма.
And eternity life is like smoke.


Проходите мимо печального мима.
Pass by the sad mime.
Ничего не видно Вам, кроме маски из грима.
You can't see anything except a mask of makeup.
(тихо) Проходите мимо печального мима.
(quietly) Pass by the sad mime.
Ничего не видно Вам, кроме маски из грима.
You can't see anything except a mask of makeup.


Он живой и слышит звуки,
He is alive and hears sounds
Его вращают Землю руки.
His hands rotate the Earth.
Он носитель ритмов детского пульса
He is the bearer of the rhythms of a child's pulse
Мир засветился — мим улыбнулся.
The world lit up - the mime smiled.


И остынут все войны,
And all wars will cool down,
И алчных постигнет крах.
And the greedy will be destroyed.
Отныне будьте спокойны:
From now on, rest assured:
Улыбка мима прогонит страх.
A mime's smile will drive away fear.


Будут радоваться птицы
The birds will rejoice
И небо развеселится.
And the sky will be happy.
И смех детский будет длится...
And children's laughter will last...
Нет, мне не снится, мне не снится!
No, I'm not dreaming, I'm not dreaming!


Мне не снится! Мне не снится!
I can't dream! I can't dream!
Мне не снится! Мне не снится!
I can't dream! I can't dream!


(тихо) Проходите мимо печального мима.
(quietly) Pass by the sad mime.
Ничего не видно Вам, кроме маски из грима.
You can't see anything except a mask of makeup.


Я босиком — чудно.
I'm barefoot - wonderful.
Хоть далеко, хоть, где людно.
No matter how far away or where it’s crowded.
Я босиком в день судный.
I'm barefoot on the day of judgment.
Каян и грех несу нагрудный.
Kayan and sin I carry on my chest.