Алексей Ратушный на фоне Квитки - Украине кавер версия Ридна Мати моя - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Алексей Ратушный на фоне Квитки

Название песни: Украине кавер версия Ридна Мати моя

Дата добавления: 22.06.2021 | 18:58:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Алексей Ратушный на фоне Квитки - Украине кавер версия Ридна Мати моя

Квитка - именно так и поёт душа!
Kvitka - this is exactly what sow sings!
Алексей Ратушный
Alexey Torotnoyy
Я должен пояснить очень трудный момент моего личного восприятия украинских народных песен. Меня воспитывала тётя Рона. До десяти лет. В украинских традициях. Будучи бездетной и очень больной она все свои невеликие силы отдавала воспитанию нас с братом. Поскольку я постоянно болел, мне доставалась львиная доля её внимания и забот. Рона любила Лесю Украинку, обожала Тараса Шевченко, и очень любила петь с двумя своими подружками украинские народные песни. Подружки эти оказались в Свердловске со своими семьями во время эвакуации завода "Киевкабель" с нами в одном дворе. Позднее их семьи сместились на Добролюбова, но все трое были бездетными, одна имела страшную травму позвоночника, другая тоже страдала от болезней. Но пели они втроём замечательно. Я их слушал часами. Пение украинских народных песен словно возвращало их в Киев, в край от которого они волею судеб были отрезаны, похоже, навсегда. Даже когда отца Роны реабилитировали и опубликовали его книгу рассказов и очерков речи о возвращении в Киев не велось. Когда Роны не стало разом рухнул весь мой детский мир. С тех пор мне всегда было безумно тяжело и больно слушать украинские песни. Просто потому, что немедленно вставали перед глазами образы поющих Роны и её несчастных подруг.
I have to clarify a very difficult moment of my personal perception of Ukrainian folk songs. I was raised by aunt Ron. Up to ten years. In Ukrainian traditions. Being a childless and very patient, she all his small forces gave rise to us with his brother. Since I was constantly sick, I got the lion's share of her attention and worries. Ron loved the Forest Ukrainian, adored Taras Shevchenko, and he loved to sing with his two girlfriends Ukrainian folk songs. These girlfriends were in Sverdlovsk with their families during the evacuation of the Kyivkabel plant with us in the same yard. Later, their families shifted to Dobrolyubov, but all three were childless, one had a terrible spine injury, the other also suffered from diseases. But they sang the threesome wonderful. I listened to hours. The singing of Ukrainian folk songs as if returned to Kiev, to the edge of which they were cut off, it seems forever. Even when the Rhone's father rehabilitated and published his book of stories and essays of speech about returning to Kiev did not be conducted. When the Rhons did not get all my children's world at once. Since then, I have always been insanely hard and painfully listen to Ukrainian songs. Just because I immediately got up before the eyes of the images of singing Rhons and her unfortunate girlfriends.
Как-то так уродливо был устроен наш Союз Свободных, что я ничего никогда не слышал о Квитке Цисик. Пока ей не исполнилось шестьдесят лет. А умерла она в сорок пять, почти как Рона (Рона умерла на сорок первом году). И вот теперь я начал узнавать о Квитке и её судьбе. Обычной судьбе безумно талантливого человека.
Somehow, so ugly our union was arranged, that I have never heard anything about Qiciick's answers. Until she turned sixty years old. And she died in forty-five, almost like Ron (Ron died at forty-first year). And now I began to learn about Kvitka and her fate. The usual fate of a madly talented person.
И только в её исполнении я смог слушать мои самые любимые с детства песни. Господи! Как много у них в судьбе общего: любить, бесконечно любить свою Украину и не иметь возможности в неё вернуться. Хоть одним глазком посмотреть на любимый край.
And only in her execution I was able to listen to my most beloved songs from childhood. Lord! How many of them in the fate of the general: to love, endlessly love our Ukraine and not be able to return to it. At least one eye look at the favorite edge.
Сейчас у меня нет слов, чтобы выразить свои чувства. Всё что я могу, это просто слушать и слушать и вспоминать и вспоминать. А когда в видеролике «Черемшина» я вдруг увидел родной Стрый, я испугался выплеска своих эмоций… всё-таки инфаркт – штука серьёзная.
Now I have no words to express my feelings. All that I can, it's just to listen and listen and remember and remember. And when I suddenly saw the sideways in the villa "Cheremshina", I was afraid of a splash of my emotions ... Still, the infarction is a serious thing.
Поэтому этот ролик тем, кто перенес инфаркт я советую не смотреть, а просто слушать. Слушать божественное исполнение одной из самых глубоких песен мира, в которой сконцентрирована вся красота и вся боль прекрасной нации.
Therefore, this video to those who have suffered a heart attack I advise not to watch, but just listen. Listen to the divine performance of one of the deepest songs of the world in which all the beauty and all the pain of the fine nation are concentrated.






Я тебе не смогу, не сумею ответить
I can't help you, I will not answer
Никогда мне не спеть для тебя этих слов
I never sing for you these words
Как высоко-высоко для меня твоё Солнышко светит
How highly high for me Your sun shines
Как твой голос меня возвращает в любовь
How your voice returns me to love
Как высоко-высоко для меня твоё Солнышко светит
How highly high for me Your sun shines
Как твой голос меня возвращает обратно в любовь
How your voice returns me back to love


Мы расстались с тобой на одно лишь мгновенье
We broke up with you for one instant
Я как сон вышиванку твою берегу
I'm like a dream embroidered your shore
Дарят песни надежду и усталым сердцам вдохновенье
Give songs Hope and Tired hearts inspiration
И без них я ни жить, ни любить, не могу
And without them, I can not live nor love, I can not
Дарят песни надежду и усталым сердцам вдохновенье
Give songs Hope and Tired hearts inspiration
И без них я ни жить, ни любить, ни дышать не могу
And without them, I can not live, I can't breathe


Соловьиные песни меня оживляли
Nightingale songs I revived me
В самых страшных дорогах, в смертельном бою
In the most terrible roads, in fatal battle
На твоих полотенцах мы следы наших ран оставляли
On your towels, we traces of our wounds left
И теперь я тебе твою песню пою
And now I sing your song to you
На твоих полотенцах мы следы наших ран оставляли
On your towels, we traces of our wounds left
И теперь я твою соловьиную песню пою
And now I sing your nightingale song


И в завершение - очень замечательный комментарий на Ю-Тьюбе:
And in conclusion - a very wonderful comment on Yu-Tube:
Владимир Сергеевич:
Vladimir Sergeevich:
"Странно, песни, спетые Квиткой, потом не слушаются (для меня) больше уже ни в чьем исполнении"
"Strange, songs, sung by Avitka, then do not obey (for me) more already in any other performance"
Мой комментарий:
My comment:
Ничего странного. Просто именно так и поёт душа.
Nothing strange. Just just sings the soul.