Андрей Лобода и ліля ткач - Холодно - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Андрей Лобода и ліля ткач

Название песни: Холодно

Дата добавления: 21.08.2023 | 08:00:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Андрей Лобода и ліля ткач - Холодно

Андрей Лобода:
Andrey Loboda:
Холодно, холодно, холодно...
Cold, cold, cold ...
С Белого полотна да о земь,
From the white canvas and oh
Золото, золото, золото
Gold, gold, gold
Цену теряет, уходит осень.
It loses the price, autumn goes away.
Забито, забыто, расколото,
Scored, forgotten, split,
Все неуклюже и так бестолково.
Everything is clumsy and so stupid.
Ощущение снега за воротом...
The feeling of snow behind the gate ...
Остановился... Вдох-выдох... И опять по новой.
Stopped ... inhale-out of the way ... and again in a new one.
Ліля Ткач:
Lіlya weaver:
И время проводим не с теми, кто в теме,
And we spend time not with those who are in the subject,
Понедельник - суббота, вот и нету недели.
Monday - Saturday, here is not a week.
И любимым в который раз не успели,
And they didn’t have time to beloved once again
Сказать всего пару слов...
Say just a few words ...
И не веря себе, и не веря мгновениям,
And not believing for himself, and not believing the moments,
Наполнив ночи и дни сожалением,
Filling nights and days with regret,
Бесконечным падением пещинок - песочных часов...
The endless fall of the caves - sand clocks ...


Андрей Лобода:
Andrey Loboda:
Нервными, нервными, нервными,
Nervous, nervous, nervous,
Ліля Ткач:
Lіlya weaver:
Секунд небрежного прикосновения
Seconds of a careless touch
Андрей Лобода:
Andrey Loboda:
Сердцами картонно-фанерными
Hearts with cardboard fanner
Они менялись без сожаления... Ліля Ткач:
They changed without regret ... Lily weaver:
И сыпало-сыпало-сыпало
And poured-ragged-ragged
С небес ледяное крошево...
From the EVE Ice Kroshvo ...
Андрей Лобода:
Andrey Loboda:
А ты посмотри, что там на картах выпало... Ліля Ткач:
And you look at what happened on the cards ... Lіlya weaver:
Как всегда: ничего хорошего.
As always: nothing good.
Андрей Лобода:
Andrey Loboda:
Оказалось рукою подать до Эльдародо,
It turned out to be handed to Eldarodo,
Туда, где дьявол ни за что не нацепит Prado...
There, where the devil will never put Prado ...
Ліля Ткач:
Lіlya weaver:
И для твоих немногих выживших из отряда
And for your few survivors from the detachment
Найдутся пища и кров...
There will be food and shelter ...
Андрей Лобода:
Andrey Loboda:
И кто-то спишет это на сбой системы,
And someone will write off the system of the system,
Не видя обычной дилемы,
Not seeing the usual dilemma
Ліля Ткач:
Lіlya weaver:
В том, что в этом не видят проблемы,
The fact that they do not see the problem,
Пещинки песочных-часов.
Sand-hour-clock caves.


Андрей Лобода:
Andrey Loboda:
Милая, милая, милая...
Honey, dear, dear ...
Была моя, а теперь чужая...
There was mine, and now a stranger ...
Без слёз, обид., сожаления,
Without tears, resentment., Regrets,
Раз так хочешь, тебя отпускаю...
If you want it so, I let you go ...
Ліля Ткач:
Lіlya weaver:
И верится, верится, верится,
And believe, believe, believe,
Что поменять все не так уж и сложно,
That changing everything is not so difficult,
Доигграв вновь, пластинка сменится,
Diggrading again, the plate will change,
Вместе:
Together:
И БЫТЬ СЧАСТЛИВ ЗНАЕШЬ ВПОЛНЕ ВОЗМОЖНО...
And you know to be happy quite possible ...
И пусть стоптаны кеды, и порваны гетры,
And let the sneakers be stopped, and the leggings are torn,
И за спиной пройденных дорог километры,
And behind the roads passed kilometers,
И в лицо тебе дуют теплые ветры тропических островов...
And the warm winds of the tropical islands blow in your face ...
И весна неизбежна, и об этом все знают,
And spring is inevitable, and everyone knows about it,
И как могут её приблежают,
And how they can get it,
Ни секунды, мгновения не замедляя,
Not a second, a moment without slowing down
Пещинки песочных часов....
Sanding clocks' caves ...