Андрей Сергеев - Между деревьями дверь одна - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Андрей Сергеев - Между деревьями дверь одна
Между деревьями дверь одна
There is one door between the trees
и та - дерево,
and that one is a tree,
как между людьми
like between people
и волками одно бревно.
and wolves one log.
Мы с тобой сядем поровну,
You and I will sit equally,
лёжа и стоя.
lying and standing.
Мы полюбовно будем смотреть
We will watch lovingly
как мир обращён к нам
how the world turns towards us
на миллиграмма треть.
per milligram third.
В шуме воя прибоя
In the sound of the howling surf
нам, лесникам,
us foresters
дорого
expensive
взглядом сюда прилететь.
fly here with a glance.
Ветер стремил газом мечты вывести,
The wind tried to blow away dreams with gas,
хоть велика, холодна дистанция та.
no matter how great the distance is, it is cold.
Я как асбест ранее был.
I was like asbestos before.
Впрочем, что в имени?
However, what's in a name?
Что и в лице моём
What is in my face
чёрном, слепом крота?
black, blind mole?
Но и это - секунды поэзии, лёгкий гром слов.
But these are seconds of poetry, a light thunder of words.
когда мы неважны, я поискал себя.
when we are unimportant, I looked for myself.
Тебя нет...
You are absent...
Ты здесь - волк.
You are the wolf here.
Пока ты на воле, на тебя лов,
While you are free, you are being hunted,
даже если поле охоты - наш кабинет,
even if the hunting field is our office,
где от стены до стены верста.
where there is a mile from wall to wall.
Эту версту пашу я - вол,
I am the ox who plows this mile,
всю нашу жизнь -
all our lives -
счёт с миллиарда до ста.
counting from a billion to a hundred.
Весь разговор - пустота,
The whole conversation is empty
что между нами.
what's between us.
Воздух сеет её - пустоту,
The air sows it - emptiness,
жнёт мыслей конструкты.
reaps thoughts constructs.
И даже между губами
And even between the lips
груз пустоты - грусть.
the burden of emptiness is sadness.
Мзду кубами
Bribe in cubes
берём нетерпением -
we take it with impatience -
два бесполых существа,
two asexual creatures
два самонадкушенных фрукта,
two self-bitten fruits,
полированных уксусом,
polished with vinegar
омовением
ablution
не коснутых, но косных,
not touched, but inert,
в кости естества
in the bones of nature
присягнувших жизни -
sworn to life -
гению лжи,
genius of lies,
шатаясь на костылях,
staggering on crutches,
придумали, что в хаосе дрожжи
came up with the idea that in chaos there is yeast
мыслей и мыслей дрожь
thoughts and thoughts trembling
заполнит пустоту.
will fill the void.
Полно! В полоне сами
Enough! Full of ourselves
Пустота!
Emptiness!
Пустота!
Emptiness!
Пустота
Emptiness
ранит, как нож.
cuts like a knife.
Смотрите так же
Последние
Популярные
Ася Халидова - Сан кхоллам бу хьо
Алёна Пискун - Дрочи мой милый мальчик
Алты12най Жорабаева - Асыл жарым
Александр Розенбаум - вальс-бостон
Случайные
Анна Якунина - Напиши новую мечту о нём...
Turma do Pagode - Tarde Demais
Гертруда Промежбулина - Сладкий Джастин Бибер
Chris Rea-Josephine - ВСЕМ ЖЕЛАЮ ТАКОЙ ЛЮБВИ...из таких слов...