Анна Герман - Танцующие Эвридики - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Анна Герман - Танцующие Эвридики
urydyki tańczące
Танцы танцы
W kawiarence na rogu
В угловом кафе
każdej nocy jest koncert.
Есть концерт каждую ночь.
Zatrzymajcie się w progu,
Остановиться в пороге,
Eurydyki tańczące.
Танцы Eurydyki.
Zanim świt pierwszy promień
До рассвета первый луч
rzuci smugą na ściany,
бросает стойло на стенах,
niech was tulą w ramionach
Позвольте вам в моих руках
Orfeusze pijani.
Орфейники пьяны.
Płyną gwiazdy jak stulecia,
Звезда как век,
noc kotary mgły rozwiesza,.
Ночные занавески в тумане, туман.
Na tańczące Eurydyki
На танцах европе
koronkowy rzuca szal.
Кружево бросает шаль.
Rzeka śpiewa pod mostami,
Река поет под мостами,
tańczy krzywy cień latarni,
Танцевальная кривая тень фонарь,
o rozwarte drzwi kawiarni
О открытой двери кафе
grzbiet ociera czarny kot.
Ридж потирает черный кот.
Kto ma takie dziwne oczy.
У кого такие странные глаза.
Eurydyka, Eurydyka.
Eurydyka, Eurydyka.
Kto ma takie dziwne usta,
У кого такой странный рот,
Eurydyka, Eurydyka!
Eurydyka, Eurydyka!
Już niedługo na widnokrąg
Вскоре
świt różowy spełznie wolno,
Розовый рассвет будет медленно удовлетворить,
mgły rozwieją się jak przędza,
туман рассеивает как пряжа,
zbledną światła, pryśnie czar.
Архие огни, заклинание.
Wiatr się zerwał w zaułkach,
Ветер вспыхнул в переулке,
tracą drzewa jak strumy.
Они теряют деревья, как потоки.
Czy to śpiewa Orfeo,
Это орфео пение,
czy to drzewa tak szumią?
Это такое дерево?
Na wystawie drogerii
На выставке Дрогерии
czarny kot cicho wraca,
Черный кот тихо возвращается,
zanim kogut zapieje,
До зоны тоуз,
musi stopić się w zapach.
Он должен растопить запах.
Rzeka szemrze pod mostami,
Река Сземже под мостами,
znikł już szary cień latarni,
Серая тень фонарика уже исчезла,
wchodzą ludzie do kawiarni,
Люди входят в кафе,
na ulicy zwykły gwar.
Нормальный канюк на улице.
A wiatr tańczy ulicami,
И ветер танцует улицы,
wiatr kołuje jak pijany,
Ветер укол как пьян,
i rozwiesza na gałęziach
И он рассеятся на ветвях
z pajęczyny tkany szał.
От паутина сплетенного увлечения.
Kto ma takie dziwne oczy.
У кого такие странные глаза.
Eurydyka, Eurydyka.
Eurydyka, Eurydyka.
Kto ma takie dziwne usta,
У кого такой странный рот,
Eurydyka, Eurydyka!
Eurydyka, Eurydyka!
A Wiatr tańczy ulicami,
И ветер танцует улицы,
wiatr kołuje jak pijany,
Ветер укол как пьян,
mgły rozwiały się jak przędza
Туман исчез, как пряжа
Został tylko (został tylko) czarny kot.
Только было (только) черный кот.
K. Gärtner — E. Rzemieniecka,
К. Гертнер - Э. Ручиецкая,
A. Wojciechowski, rok 1964
A. Wojciechowski, 1964
Танцующие Эвридики
Танцующие ЭВРИдики.
В одной здешней кофейне
В одной змене кофейне
Что ни ночь, то концерты.
ЧТО НОЧЬ, ТО КОНЦЕРТЫ.
Задержись на пороге —
ЗАДЕРЖИСЬ НА ПОРОГЕ -
Эвридики танцуют.
ЭВРИДИКИ ТАНЦУЮТ.
До того как луч солнца
До такой как Луч Солнца
Ляжет косо на стену,
ЛЮДЕО КОСО НА СТЕНУ,
Пусть сожмет вас в объятьях
Пусть сожмит Вас в объях
Опьяневший Орфей.
Опьяневший Орфей.
Как века, струятся звезды,
Как века, стучать звезды,
Ночь всё скрыла тьмы завесой
Ночь всё скрыла Ты что завеся
И под шалью кружевною
И под шалью кружевную
Прячет танец Эвридик.
Прячет танец Эвридик.
Поёт речка под мостами,
Поё вечка под мостами,
Тень ломает абрис танца,
ТЕНЬ ЛОМАТЕЙТ АБРИС ТАНЦА,
Вновь пытается пробраться
Внов петает пробраться
В дверь кофейни чёрный кот.
В Дверь кофейни чёрный кот.
Это чьи глаза такие?
Это чьи глаза такие?
— Эвридика, Эвридика!
- ЭВРИДИКА, ЭВРИДИКА!
Это чьи уста такие?
Это чья уста такие?
— Эвридика, Эвридика!
- ЭВРИДИКА, ЭВРИДИКА!
Ждать недолго, скоро утро
Жду Недолго, скоро утро
Всё окрасит нежным светом
Всё окрасит нежный сот
И распустит мглу, как пряжу,
И распустит МГЛУ, как Пряжу,
И разрушит волшебство.
И разрушит волшеобщать.
Ветер бьётся в заулках,
Ветер Бьётся в Залках,
Рвет деревья, как струны.
Рвет Джевья, как струны.
Это песня Орфея
Это песня орфя
Или шелест деревьев?
Или Шелест Джеревьев?
Черный кот занимает
Черный кот занимает
Свое место в парфюме**),
Свободное место в парфюме **),
До того как петух
До того, как петух
Запоет на рассвете.
Запоит на рассете.
Плещут волны под мостами,
Плещут волны под мостами,
Тает тень под фонарями,
Стоит тнец под фонариами,
Люди тянутся в кофейни,
Люди Тянутся в кофейни,
За окном привычный шум.
За один привычный шум.
Ветер пляшет на дороге,
Ветер пляшет на дороге,
И кружится, словно пьяный.
И кружится, Словно ПЯНЙЙЙ.
Он развесил на деревьях
ОН РЗВЕСИЛ НА ДЕРЕВЯХ
Тонкой паутины шаль.
ТООХОЙ ПОУТИНЫ ШАЛЬЬ.
Это чьи глаза такие?
Это чьи глаза такие?
— Эвридика, Эвридика!
- ЭВРИДИКА, ЭВРИДИКА!
Это чьи уста такие?
Это чья уста такие?
— Эвридика, Эвридика!
- ЭВРИДИКА, ЭВРИДИКА!
Ветер пляшет на дороге
Ветер пляшет на дороге
И кружится, словно пьяный,
И кружится, Словно ПЯНЙЙ,
Распустил он мглу, как пряжу,
Распустил ОН МГЛУ, КАК Пряжу,
Лишь остался чёрный кот.
Лишь остался Ёёрный кот.
Смотрите так же
Анна Герман - ЧТОБЫ СЧАСТЛИВЫМ БЫТЬ
Анна Герман - Надо только выучиться ждать
Анна Герман - Отцвела весёлая сирень
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Ася Халидова - Сан кхоллам бу хьо
Алёна Пискун - Дрочи мой милый мальчик
Алты12най Жорабаева - Асыл жарым
Александр Розенбаум - вальс-бостон
Случайные
Lamento Di Lava - И это твоя жизнь...
Буготак - Старовер-масон Макарий
Bob Carlisle - Butterfly Kisses