Ардени. Когда-то написал и начитал... - Как-то она написала... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ардени. Когда-то написал и начитал...

Название песни: Как-то она написала...

Дата добавления: 05.03.2024 | 13:42:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ардени. Когда-то написал и начитал... - Как-то она написала...

Как-то она написала -
Once she wrote -


"Если бы ты знал,
"If you could know,
как я тебя люблю,
I love you so much,
ты бы заплакал".
You would cry. "


Никто никогда не писал мне
Nobody ever wrote me
ничего более нежного.
Nothing more gentle.
И я заплакал...
And I cried ...


Но уже потом...
But only then ...
когда потерял ее.
When I lost it.


И я умирал.
And I was dying.
Я метался.
I darted.
Я искал тебя повсюду...
I was looking for you everywhere ...


И однажды я зашел в церквушку - ту, что у путей.
And once I went into the church - the one at the paths.
Там нашел икону – ты была на ней.
I found an icon there - you were on it.


И смотрел я долго через блик свечей
And I looked for a long time through the glare of candles
На лицо Мадонны, поклоняясь ей.
On the face of Madonna, worshiping her.


Подошла старушка, сгорблена судьбой,
The old woman came up, hunched by fate,
И спросила - «Миленький. Как же? Что с тобой?»
And she asked - “Cute. How? What happened to you?"


Но не смог ответить я и, лицо закрыв,
But I could not answer and, closing my face,
Разрыдался в голос, страх свой позабыв.
Burst into tears in the voice, having forgotten his fear.


С дрожью, как ребенок, чисто, не таясь,
With trembling, like a child, cleanly, without hiding,
Говоря, как больно, плакал не стыдясь.
Speaking, how painful, he cried not ashamed.


И сказал старушке, утерев слезу, -
And he told the old woman, wiping a tear, -
«Я без той безумной больше не могу».
"I can’t no longer without that crazy."


«Перестань, сынок мой», - молвила она -
“Stop it, my son,” she said, “
«Та ведь так счастлива, когда нет тебя».
"She is so happy when you are not you."


(с) Ардени
(c) Arden