аля обедина - однажды утром, весёлый и злой - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: аля обедина

Название песни: однажды утром, весёлый и злой

Дата добавления: 30.10.2023 | 00:34:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни аля обедина - однажды утром, весёлый и злой

-------------C-------------C-------------C
------------ C ----------- C ------------ C
----C-------- ---------Am--------
---- C ------------------------
Однажды утром, веселый и злой,
One morning, cheerful and evil,
--F---------------------G-----
--F ---------------------------
Я из дому вышел с огромной пилой,
I left the house with a huge saw,
--C-------------------Am------------------
--C ------------------------------------------------
На главную в городе площадь пришел
On the main in the city of Square came
--F-----------------------C------------------
--F -------------------- C --------------------------------
И дерево .. там нашел.
And a tree .. I found there.


Не выпуская пилы из рук,
Without letting go of the saw from the hands
Забрался на самый высокий сук,
I climbed the highest bitches
Уселся с верху удобно - и вот
Sat down from the top conveniently - and here
Я начал пилить его...
I started sawing him ...


Шумела листва у меня за спиной,
The foliage was noisy behind me
Метались люди подо мной
People darted under me
В горячке серьезных и скучных дел...
In the fever of serious and boring things ...
Я пилил сук, на котором сидел.
I sawed the bitch on which I was sitting.


И сверху смотрели на дурака,
And they looked at the fool from above,
И пальцем крутили возле виска:
And they twisted a finger near the temple:
Наверно ему надоело жить!
He probably got tired of living!
А я продолжал пилить...
And I continued to saw ...


И никто из них не хотел, чтоб я слез!
And none of them wanted me to get down!
В глазах светился интерес,
Interesting glowed in the eyes
А в горле стоял нетерпения стон.
And in the throat stood impatiently moan.
Прекрасный атракцион!
A wonderful atraction!


И глядя сверху на этот рой,
And looking from above at this swarm,
В последний раз я провел пилой, -
The last time I spent a saw, -
И сук, затрещав, упал и убил
And the bitch, cracking, fell and killed
Всех тех, кто под деревом был.
All those who were under the tree were.


А я падать вниз конечно не стал,
And of course I did not fall down,
Так как с детства прекрасно летал.
Since since childhood he flew perfectly.
И со своею верной пилой
And with your faithful saw
Я полетел домой...
I flew home ...