КАППСА, солист А.Мищенко - Коммунизм шагает по планете - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: КАППСА, солист А.Мищенко

Название песни: Коммунизм шагает по планете

Дата добавления: 05.06.2024 | 02:16:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни КАППСА, солист А.Мищенко - Коммунизм шагает по планете

Коммунизм шагает по планете,
Communism walks along the planet,
Всех труднее впереди идущим.
All are more difficult to go ahead.
Пролагая путь, они в ответе
Pouring the path, they are in the answer
Перед прошлым, настоящим и грядущим.
Before the past, present and future.


Если в бурях праздников и буден
If in the storms of holidays and a boon
Ты готов к дорогам каменистым,
You are ready for rocky roads
Если душу открываешь людям,
If you open your soul to people
Вот тогда, товарищ, ты вправе зваться коммунистом.
Then, comrade, you are entitled to be called a communist.


Коммунизм - святая наша вера,
Communism is our holy faith,
Испытанье стройками и боем.
Testing with construction sites and battle.
Только правдой личного примера
Only the truth of a personal example
Можно людям доказать, чего мы стоим.
You can prove to people what we are standing.


Если ты в борьбе за справедливость
If you are in the struggle for justice
Радостен, спокоен и неистов,
Joyful, calm and frenzy,
Если жаждешь сделать мир счастливым,
If you are eager to make the world happy
Вот тогда, товарищ, ты вправе зваться коммунистом.
Then, comrade, you have the right to be called a communist.


Остаётся вечной нашей болью,
It remains our eternal pain,
То, что видел, может, лишь на фото -
What I saw, maybe only in the photo -
Страны те, где партия в подполье,
Countries are those where the party is underground,
Где товарищи молчат на эшафотах.
Where the comrades are silent on the scaffold.


Если ты включил в свои дороги,
If you included in your roads,
И несёшь бессменно в сердце чистом
And you carry it permanently in the heart of pure
Всей земли надежды и тревоги,
All the land of hope and anxiety,
Вот тогда, товарищ, ты вправе зваться коммунистом.
Then, comrade, you are entitled to be called a communist.


Если ты в борьбе за справедливость
If you are in the struggle for justice
Радостен, спокоен и неистов,
Joyful, calm and frenzy,
Если жаждешь сделать мир счастливым,
If you are eager to make the world happy
Вот тогда, товарищ, ты вправе зваться коммунистом.
Then, comrade, you are entitled to be called a communist.