Капюшон Ноу Мо - 77.9 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Капюшон Ноу Мо

Название песни: 77.9

Дата добавления: 05.05.2021 | 16:30:06

Просмотров: 49

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Капюшон Ноу Мо - 77.9

Пусть мои птицы улетят, дикие стоны в рай.
May my birds fly away, wild moans to heaven.
Я драю сотни тысяч текстов корабельных трюмов.
I dare hundreds of thousands of texts of shippiles.
И если эта тварь перелила бокал за край,
And if this creature poured the glass for the edge,
Веди меня к нему и помни что поэт не умер.
Lead me to him and remember that the poet did not die.
А вы готовы тыкать пальцем рассказать за жизнь мне,
And you are ready to poke your finger to tell me for my life,
А я готов и оттаскать бы вас за щеки монстры.
And I am ready to pull you for the cheeks of monsters.
Я не искал среди войны порции людей так просто.
I did not seek the portions of people so simple.
Возьми мою ладонь и полюби мое уродство.
Take my palm and love my ugliness.


Тихий-тихий час, белый-белый снег
Quiet quiet hour, white-white snow
Заполняет все пространство бандероли.
Fills all the space of parcels.
Слишком сильный яд, слишком слабый свет,
Too strong poison, too weak light,
Температура головы семьдесят семь и девять.
Head temperature seventy seven and nine.


Я не знаю кто я, я не знаю где я,
I do not know who I am, I do not know where I am
И зачем себя зову под звуки танцев гильз.
And why the call under the sounds of the gils dance.
Я своя находка, я своя потеря,
I am my find, I am my own loss,
Моя судьба как лифт миксует вверх и вниз.
My fate as the elevator mixes up and down.


Горит словарь, блюю в слова, плюю на славу рока.
Lit dictionary, bluing in words, I spit on the fame of rock.
Перетащи меня поближе к хэппи милу с соком.
Drag me closer to Heppi Mila with juice.
Куда бы я не шел - я съехал с перекладин мозга,
Wherever I walked - I went with a brain crossbar,
Не перегладить мою жизнь, гну перемычку носа.
Do not overload my life, Introduce the nose jumper.
Но я веду свою войну в арках, я боле вязну,
But I am leading my war in the arches, I am Bole Vyazna,
И вместо кофе с молоком и кашель-кашель кожа.
And instead of coffee with milk and cough cough leather.
Просто не трогайте мой мир, просто не трогай ложью.
Just do not touch my world, just do not touch the lie.
Всем было по*уй как один становились на лыжи.
Everyone was like everyone as one was on skis.
Я через пасту лезу вниз, через опасный выстрел вниз.
I climb down the paste down, through a dangerous shot down.
На высоте карнизов мразь мой обитает разум.
At the height of the eaves the scum, my dwells mind.
Я разорву ваши тела: педики, педики-телки.
I rupt your bodies: Fatics, Fatics-Chicks.
Я словно телефонный разговор, не лез из трубки.
I like a telephone conversation, not climbing from the tube.
Пока дрожит твоя рука, танцуют вальс по кнопкам.
While your hand trembles, the waltz are dancing on the buttons.
Я запишу кровавый трек испотрошенной глоткой.
I will write a bloody track taken by a throat.
Где будет завтра моя жизнь тикать секундной стрелкой
Where will be tomorrow my life tick the second hand
По береаве ваших жил буду звучать за стенкой.
In Bereva, your lived will sound behind the wall.
Но супротив мои глаза перед зеркальной дымкой.
But the opposite is my eyes in front of a mirror haze.
Я шел вперед, глотал туман и сочинял вам демки.
I went ahead, swallowed fog and composed you demos.
Меня готовы были знать стаи бомжей окрестных.
I was ready to know the flocks of the neighborhood.
Я уходил, я уходил внутрь себя и мыслей.
I left, I went inside myself and thoughts.
Шагом из подъезда, он голодный грязный,
Step from the entrance, he is hungry dirty,
Выпал тонны снега у обочин трассы.
There fell tons of snow at the tracks of the track.
Но он обернулся, но он улыбнулся,
But he turned around, but he smiled,
Можешь развернуть там в бандеролях пусто.
You can deploy there in the parcels empty.


Тихий-тихий час, белый-белый снег
Quiet quiet hour, white-white snow
Заполняет все пространство бандероли.
Fills all the space of parcels.
Слишком сильный яд, слишком слабый свет,
Too strong poison, too weak light,
Температура головы семьдесят семь и девять.
Head temperature seventy seven and nine.


Тихий-тихий час, белый-белый снег
Quiet quiet hour, white-white snow
Заполняет все пространство бандероли.
Fills all the space of parcels.
Слишком сильный яд, слишком слабый свет,
Too strong poison, too weak light,
Температура головы семьдесят семь и девять.
Head temperature seventy seven and nine.


Я не знаю кто я, я не знаю где я,
I do not know who I am, I do not know where I am
И зачем себя зову под звуки танцев гильз.
And why the call under the sounds of the gils dance.
Я своя находка, я своя потеря,
I am my find, I am my own loss,
Моя судьба как лифт миксует вверх и вниз.
My fate as the elevator mixes up and down.
Смотрите так же

Капюшон Ноу Мо - LOLA

Капюшон Ноу Мо - Папина дочка

Капюшон Ноу Мо - По скрипучему полу

Капюшон Ноу Мо - По памяти рисую твоё лицо на обоях

Капюшон Ноу Мо - Аэробус

Все тексты Капюшон Ноу Мо >>>