Карен Туз - Снова ночь пришла - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Карен Туз

Название песни: Снова ночь пришла

Дата добавления: 26.11.2023 | 05:08:20

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Карен Туз - Снова ночь пришла

Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
The night has come again, shining into my eyes.
С неба звездопад и одинокая луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок,
Alone but not alone
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок. (3х)
The waves hit the rocks, gently hugging the sand. (3x)


Силой небес рассеяна пустота.
The emptiness is dispelled by the power of heaven.
Солнце тонет в море, где не видно дна.
The sun is sinking into the sea, where the bottom is not visible.
Во тьме небесный ветер шепчет о них.
In the darkness the heavenly wind whispers about them.
Ветер, среди всех святых.
The wind, among all the saints.
Мол ведь о том на сколько больно земле,
They say about how much the earth hurts,
Вся злость воедино хранится в слезе.
All the anger is stored together in a tear.
Это слёзы солнца несли нам ветра,
It was the tears of the sun that carried us to the winds,
Ночь и пустота.
Night and emptiness.
Уносящий ветер бредил слова.
The blowing wind raged the words.
Одинокий сон, приносящий страх.
A lonely dream that brings fear.
Ветер искал, но не там, на вопросы ответ.
I was looking for the wind, but the answer to my questions was not there.
Слишком много лет.
Too many years.


Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
The night has come again, shining into my eyes.
С неба звездопад и одинокая луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок,
Alone but not alone
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок (3х)
Waves hit the rocks, gently hugging the sand (3x)


А на небесах, как всегда, миллиард звёзд горит,
And in the sky, as always, a billion stars are burning,
И месяц смотрит в глаза!
And the moon looks into your eyes!
Слышен голос в ночи, и он будто со мной говорит,
I hear a voice in the night, and it seems to be talking to me,
Но я не понимаю слова.
But I don't understand the words.
Мало ли, близко ли, далеко ли,
You never know, whether it’s close, whether it’s far,
Кто поднял глаза к звёздам, устав от боли?
Who raised his eyes to the stars, tired of pain?
По неволе играя роли в пьесе,
Involuntarily playing roles in the play,
Преследуя не свои, а чужие интересы...
Pursuing not your own, but other people's interests...
Нам был дан выбор с первого дня -
We were given a choice from day one -
Прожигать эту жизнь или быть хранителем огня.
Burn this life or be the keeper of the fire.
На-на-на-на-на-на-на-на, джарастафара-а-ай,
Na-na-na-na-na-na-na-na, jarastafar-a-ay,


Тейк ми хай эр энд ту зе скай, джарастафара-а-ай (2х)
Take mi high er end tou the sky, jarastafar-a-ay (2x)
Тейк ми хай...
Take mi hai...


Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
The night has come again, shining into my eyes.
С неба звездопад и одинокая луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок,
Alone but not alone
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок (3х)
Waves hit the rocks, gently hugging the sand (3x)


Тейк ми хай эр энд ту зе скай, джарастафара-а-ай
Take mi high er end tou the sky, jarastafara-a-ay


Тейк ми хай эр энд ту зе скай, эн лэт ми флай, соу хай (3х)
Take mi hi er and that the sky, en let mi fly, sou hi (3x)