Карина и Рузанна Лисициан - Нет, не люблю я Вас - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Карина и Рузанна Лисициан

Название песни: Нет, не люблю я Вас

Дата добавления: 23.12.2021 | 21:08:03

Просмотров: 25

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Карина и Рузанна Лисициан - Нет, не люблю я Вас

Из телевизионной передачи "Театральный концерт". 1986 г.
From the TV show "Theater concert." 1986


НЕТ, НЕ ЛЮБЛЮ Я ВАС
No, I love you


Музыка Петра Булахова
Music Peter Bulakhov
Слова Владимира Соллогуба
According to Vladimir Sologub


Нет, не люблю я вас, да и любить не стану!
No, I do not love you, and I will not love!
Коварных ваших глаз не верю я обману.
Artful your eyes I do not believe the hype.
Остыл огонь души, и сердце охладело!
Cool the fire of the soul, and the heart grew cold!
Вы очень хороши, да мне какое дело!..
You are very good, but me cares! ..


Пора мне поберечь себя от слов опасных,
Time for me to keep yourself from dangerous words,
От снега белых плеч и взоров ложно страстных,
From snow white shoulders and the eyes of false passionate,
В них, знаю я давно, куда как мало прока,
In them, I know for a long time, where as little use,
И, право, мне грешно ждать нового урока.
And, really, I am sinful to wait for a new lesson.


Но если кто-нибудь, хоть барин самый гадкий,
But if anyone, even the most vile lord,
Подумать и вздохнуть заставит вас украдкой,
Think and make you sigh in secret,
Скажите, почему мне станет безотрадно,
Tell me why I will cheerlessly,
И больно так уму, и сердцу так досадно?
And hurt because the mind and the heart so annoying?


Такун Ф. И. Славянский базар. – М.: «Современная музыка», 2005. - автором текста по традиции указан Зименко.
Takun FI Slavic Bazaar. - M .: "Contemporary", 2005. - author of the text is traditionally Set Zimenko.


Авторство текста было установлено в 2002 году Михаилом Эльзоном - это стихотворение Владимира Соллогуба, написанное ок. 1855 года в альбом юной родственнице княгине Юлии Сергеевне Голицыной. До этого, со времени создания романса автором текста указывался Зименко (неустановленная личность, точные инициалы неизвестны) - предположительно, от него Булахов услышал стихотворение и потому подписал текст его именем. Таким образом, традиционное указание Зименко в качестве автора оказалось ошибочным.
Authorship of the text has been established in 2002 by Michael Elzonom - a poem by Vladimir Sologub, written c. 1855 Album of the young cousin Princess Julia Sergeevna Golitsyn. Prior to that, since the creation of the author of the romance text indicates Zimenko (an unidentified person, the exact initials unknown) - presumably from him Bulakhov heard the poem, and therefore signed the text of his name. Thus, the traditional indication Zimenko as the author was wrong.


Петр Петрович Булахов (1822-1885), композитор, родился в семье известного московского оперного певца. К концу жизни оказался парализован, имущество и многие рукописи погибли при пожаре. Последние годы провел в имении Кусково приютившего его графа Шереметева. Романсы писал также его брат Павел Петрович Булахов, оперный тенор.
Peter Bulakhov (1822-1885), the composer, was born in the family of a famous opera singer in Moscow. By the end of his life was paralyzed, property and many manuscripts were lost in a fire. The last years were spent in the estate Kuskovo sheltered him of Count Sheremetev. Romances also wrote his brother Pavel Petrovich Bulakhov, operatic tenor.
Смотрите так же

Карина и Рузанна Лисициан - На крылечке

Все тексты Карина и Рузанна Лисициан >>>