"Строгий режим" - не каникулы,
"Strict regime" is not a vacation,
Сколько отбыло, сколько выбыло.
How many left, how many left.
У коммерса убыло, у меня прибыло.
The business has lost, but I have gained.
Делаем до конца, чё бы ни было.
We do it to the end, no matter what.
Завела кривая тропа нас,
The crooked path led us
Мусоров водим за нос.
We lead garbage people by the nose.
Умирать так рано, но нам по барабану.
It's so early to die, but we don't care.
Нам нужно стока, что б хватило.
We need enough drainage.
S класс, водила, в Майами вилла,
S class, drove, in Miami villa,
На счете филок, сладкий терпила,
On the account of filoki, sweet patience,
Звонок драг диллы,
Drag Dilla Calling
Что б всегда было чё взорвать, когда отпустило.
So that there would always be something to blow up when it was released.
Мы мутим всегда че-то где-то.
We are always stirring up something somewhere.
Тушим даже электронные сигареты.
We even extinguish electronic cigarettes.
Мимо правоохранителей,
Past the law enforcement officers
Пьём только за амнистию и за родителей.
We drink only to the amnesty and to the parents.
Телеграммим позывными, на связи со своими.
Telegram call signs, in touch with ours.
С нервами стальными, с остальными.
With nerves of steel, with the rest.
Против волыны идём волыной,
We go against the Volyn with the Volyn,
Но пули не из резины.
But the bullets are not made of rubber.
А вчера моя со мной связалась,
And yesterday mine contacted me,
Сказала, что жалеет, что со мной связалась.
She said she regretted contacting me.
Говорит думала, что будет всё по-другому,
She says she thought everything would be different,
Что очень устала прибирать после обысков дома.
That I was very tired of cleaning up after searching the house.
Что в общем устала и будет сама по себе
That in general I’m tired and will be on my own
И мне само собой стало не по себе.
And of course I felt uneasy.
Я гоню на трассе, она гонит на стрессе,
I race on the track, she races on stress
Просит уйти из профессии.
Asks to leave the profession.
И в общем - она права,
And in general - she's right,
Жил для нее, теперь надо жить с ней.
I lived for her, now I have to live with her.
Только мне кое-что надо закончить с перва,
I just need to finish something first,
Я буду завтра, жди меня у дверей.
I'll be there tomorrow, wait for me at the door.
Стараюсь. Кручусь, как спинер -
Trying. I'm spinning like a spinner -
Видит Бог, это не легко, не надорви спину.
God knows, it's not easy, don't hurt your back.
И мы к красивой жизни едем, рты разинув
And we are going to a beautiful life, mouths agape
На проколотой шине.
On a punctured tire.
Мент не свяжет слова, когда дуло у пасти.
The cop won't mince words when there's a wind in his mouth.
Упаси на ровной дороге упасть мне.
Forbid that I should fall on a smooth road.
И не угаснет уверенность в глазах бандита,
And the confidence in the bandit’s eyes will not fade,
И рассказать то, что на сердце чтоб, мне нужен пюпитр.
And to tell what’s on my heart, I need a music stand.
А ты крепи там за статейки, выдавая лепет.
And you stick there for the articles, babbling.
Кто прав, кто виноват, рассудит "Затейник" на небе.
Who is right and who is wrong will be judged by the “Entertainer” in heaven.
Ведь падает на строгий те, кто явно на грани,
After all, those who are clearly on the verge fall on the strict,
И на шконках лежать уже удобнее, чем на диване.
And it’s already more comfortable to lie on the bunks than on the sofa.
А сами, а сами вряд ли пояс ослабим,
And we ourselves, but we ourselves are unlikely to loosen the belt,
Всё для семьи, но так что потом трудно смотреть в глаза им.
Everything is for the family, but then it’s hard to look them in the eye.
По поступкам хорошим не попасть в книгу Гиннеса,
You can't get into the Guinness book for good deeds,
У нас либо тело в здравии, либо на вынос, бля!
We either have a healthy body or take it out, damn it!
А ты не вынес бы всех этих разговоров,
And you couldn't stand all this talk,
Мы для этих голодных, ровно как собачий корм.
We are like dog food to these hungry people.
По сто раз повторяем всё одно и то же.
We repeat the same thing a hundred times.
Все эти догонялки и лампу в рожу.
All this catching up and a lamp in the face.
А ты не суди, любимая, можешь прости.
Don’t judge, my love, you can forgive.
От них темными делами пахнет, а от меня разит.
They reek of dark deeds, but I reek.
Уверен, что такого как я можно бросить на раз,
I'm sure that someone like me can be abandoned at once,
Но знай, я делаю это для нас.
But know that I am doing this for us.
Я заеду за тобой на угнанном авто,
I'll pick you up in a stolen car,
Подарю тебе кольцо, что украдено.
I'll give you the ring that was stolen.
Я всё время делаю, что-то не то,
I do something wrong all the time
Но ради нас.
But for our sake.
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Каспийский Груз - Закрывал Глаза
Каспийский Груз - Пули в обойме
Каспийский Груз - Ты губки бантиком.
Каспийский Груз - На ней обувь от Jimmy Choo
Все тексты Каспийский Груз >>>