- У меня вопрос, скажите Киреев, были ли у вас раньше приводы в милицию за воровство?
"I have a question, tell me Kireev, did you have before the police drivers for theft?"
- Нет.
- Not.
- За чем же вы лжете Киреев?
- What are you lying in Kireev?
- Я не лгу.
- I am not lying.
- А кто под видом сбора макулатуры унес из квартиры банку варенья и книжку?
- And who, under the guilty, took the jar of jam and book from the apartment?
- Я почитать.
- I read.
А грозы тут сильные,
And thunderstorms are strong here,
Без вопросов на стиле я,
Without questions on the style of me,
Есть угрозы насилием
There are threats of violence
И угрозы скусили ли.
And the threats were nervous.
В мусоровозе в Бастилию,
In the garbage truck in Bastilia,
Чтоб слепили из Васи Василия, простофиля бля.
So that they were blind from Vasi Vasily, the dysfil fuck.
А наши имена: Лёха, Добырыня, Илья.
And our names: Lyuch, mining, Ilya.
Угадай фамилии...
Guess the last name ...
Чист, ухожен, не ложка дегтя, чём чудо в ложке.
Pure, well-groomed, not a spoonful of tar, whom a miracle in a spoon.
Пусть нос заложен, чем стану заложник,
Let the nose are laid than the hostage will become
Если быть сапожником, то аху*нным сапожником.
If you are a shoemaker, then a nnome shoemaker.
А я принял на веру,
And I took on faith,
Что тёмные силы одеты в тёмно-серое.
That dark forces are dressed in dark gray.
И послать твои души на тот свет бля
And send your soul to that light fucking
Повоспитанней, чем послать её к херу.
Honor than send it to Cher.
И если их дело - шить дела,
And if their business is to sew cases,
То мама меня не для этого тут родила.
Then my mother I didn't give birth to me here.
И если цель - мы цель досягаем, ма,
And if the goal is the goal we reach, Ma,
Но если не виновны, мы нафиг им, ма?
But if not guilty, do we nafig them, Ma?
Я причин сомневаться не вижу
I do not see the reasons to doubt
В том, что разъе*ать мне бошки ни*уя не лишнее.
The fact that the connector * is a boschka nor * ya is not unnecessary.
И ввиду моей мелкой комплекции
And because of my petty complexation
На мое мертвое тело мелка уйдет поменьше, бл*ть.
On my dead body, chalk will leave smaller, bl * h.
А сосед сменить режим решил
And the neighbor change the mode decided
На спортивные пробежки, брусья и жим.
On sports jogging, bars and bench.
А я чист, ухожен,
And I'm clean, well-groomed,
Сменил свой режим на костюм построже.
Changed its mode on the costume of the trigger.
А грозы тут сильные,
And thunderstorms are strong here,
Без вопросов на стиле я,
Without questions on the style of me,
Есть угрозы насилием
There are threats of violence
И угрозы скусили ли.
And the threats were nervous.
В мусоровозе в Бастилию,
In the garbage truck in Bastilia,
Чтоб слепили из Васи Василия, простофиля бля.
So that they were blind from Vasi Vasily, the dysfil fuck.
А наши имена: Лёха, Добырыня, Илья.
And our names: Lyuch, mining, Ilya.
Угадай фамилии...
Guess the last name ...
Из хаты в хату, от брата к брату.
From the hut in the hut, from the brother to the brother.
Голова для травмата - вата,
Head for trauma - wool,
Ума нема или ума палата.
Small mind or mind chamber.
Не Колыма, но далековато.
Not Kolyma, but far away.
И в то, что мы не виноваты,
And in what we are not to blame
Мы убедили только адвоката.
We only convinced a lawyer.
В салоне кровь, в багаже лопата
In the salon blood, in the baggage shovel
320-ый лупатый.
320th lupate.
Мам, загадай, чтоб я выстоял.
Mom, make sure that I have survived.
Мам, нагадай мне амнистию.
Mom, make me an amnesty.
Этот CD снова для тех кто сидит,
This CD is again for those who are sitting,
Мама, меня роди с куполами на груди.
Mom, I am friends with the domes on the chest.
Мы на вид не ликвидны видно
We are not like a liquid visible
И мне быть женихом, но не быть завидным.
And I be a fiance, but not to be enviable.
И мне открыты двери в те заведения,
And I open doors to those institutions,
Что для людей с плохим поведением.
What for people with bad behavior.
Надя купила питательный крем для кожи
Nadya bought a nourishing skin cream
И только крем питает Надежду похоже.
And only the cream nourishes hope it seems.
Стиралка сменила режим на отжим,
The washer changed the mode to the spin,
Я свой режим на режим построже.
I am my own mode on the mode.
А грозы тут сильные,
And thunderstorms are strong here,
Без вопросов на стиле я,
Without questions on the style of me,
Есть угрозы насилием
There are threats of violence
И угрозы скусили ли.
And the threats were nervous.
В мусоровозе в Бастилию,
In the garbage truck in Bastilia,
Чтоб слепили из Васи Василия, простофиля бля.
So that they were blind from Vasi Vasily, the dysfil fuck.
А наши имена: Лёха, Добырыня, Илья.
And our names: Lyuch, mining, Ilya.
Угадай фамилии...
Guess the last name ...
В отделении родильном, как в отделении полиции.
In the home office, as in the police station.
Нас повязали насильно и никто не шевелится.
We were tied for forcibly and no one moves.
В отделении родильном, как в отделении полиции
In the home office, as in the police station
Нас повязали насильно и никто не шевелится.
We were tied for forcibly and no one moves.
И никто не шевелится, и никто не шевелится,
And no one moves, and no one moves,
И никто не шевелится, улыбаем лица,
And no one moves, smile face
Улыбаем лица, улыбаем лица,
Smile face, smile face,
Улыбаем лица и никто не шевелится
Smile face and no one moves
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Каспийский Груз - Закрывал Глаза
Каспийский Груз - Пули в обойме
Каспийский Груз - Ты губки бантиком.
Каспийский Груз - На ней обувь от Jimmy Choo
Все тексты Каспийский Груз >>>