Кирилл Сидоренко и Антон Пищиков - Я часто слышу музыку в горах - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Кирилл Сидоренко и Антон Пищиков

Название песни: Я часто слышу музыку в горах

Дата добавления: 28.02.2022 | 18:04:09

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Кирилл Сидоренко и Антон Пищиков - Я часто слышу музыку в горах

Я часто слышу музыку в горах…
I often hear music in the mountains ...
Мотив вечерней дымкой греет склоны,
The motive of the evening haze warms the slopes,
Суровых пиков древние иконы.
Harsh peaks ancient icons.
И крик молитвы в тлеющих стихах…
And the cry of prayers in glowing verses ...


Мелодия как Ариадны нить
Melody as ariadna thread
Вела нас меж хребтов в обитель Солнца
Led us between the ridges to the abode of the sun
Там где озер небесные оконца
Where Lakes Heavenly Winds
Нам музыку и свет давали пить!
We are music and the light let's drink!


Она звучала громче и сильней
She sounded louder and stronger
В те дни, когда мы восходили к звездам!
In those days when we went to the stars!
И купольным туристским гнездам
And dome tourist nests
По вечерам бывала всех нужней.
In the evenings we need everyone.


Она, как гимн, подхватывала нас!
She, like a hymn, picked up us!
Порой, как колыбельная качала…
Sometimes, as a lullaby, ...
Прощаясь с нами в ночь, к утру встречала,
Saying goodbye to us on the night, I met the morning,
Ее огонь и ныне не погас…
Her fire and now did not go out ...


Придя домой под свой уютный кров,
Coming home under your cozy shelter
Повешу я свой ледоруб на стенку.
I'll hang my ice ax on the wall.
И на пустой балкон забросив «пенку»,
And on an empty balcony, throwing "Penko",
Войду почти незримо в царство слов…
Enough almost invisibly in the kingdom of words ...


Когда ж отходит музыка от слов,
When Music leaves from words,
Как дух по смерти покидает тело -
As the spirit of death leaves the body -
Их суета становится уделом
Their bustle becomes a lot
И серый дым прокуренных домов.
And gray smoke smoke houses.


Но я свою мелодию храню
But I keep my melody
В ней вечный снег и вечно Солнце греет
In it, the eternal snow and forever the sun warms
И ветер странствий в нужный час повеет
And the wind wanderings at the right hour
Не дав потухнуть музыки огню…
Not allowing to extract the music of the fire ...