Кооператив Ништяк - Орехи - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Кооператив Ништяк

Название песни: Орехи

Дата добавления: 25.02.2022 | 02:54:02

Просмотров: 14

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Кооператив Ништяк - Орехи

Посыпались дурацкие орехи
Fucking stupid nuts
В бездонный саркофаг небытия
In the bottomless sarcophag
Крестьянин торжествуя не доехал
The peasant triumph did not reach
К мистериям иного алтаря
To the Mysteries of another altar
Окуклилось нелепое сознание
Powered ridiculous consciousness
Личинки под катурнами хрустят
Larvae under russian crunch
Старик ещё вчера покинул здание
The old man left the building yesterday
А гости всё никак не замолчат
And the guests will not be silent
Проклятая дрезина привязана к пути
Cursed Dresin is tied to the path
сознание в порядок никак не привести
consciousness in order not to bring
Созвездия стекают проекциями вниз
Constellations flow down projections
Какая фантастическая жизнь
What a fantastic life


зайди в лабаз добудь себе гороха
go to Labaz Ravor
окислился контакт что держит связь
oxidized contact that keeps the connection
Вибрирует поэзия порока
Vibrates Pokrow Poetry
И валятся карбункулы из глаз
And carbuncules from the eyes are lying
Заклацали в штанах протуберанцы
Sloved in pants Protuberans
Ответов нет, вопросов как потерь
There are no answers, questions like loss
С той стороны реальности стучатся и требуют
From the side of the reality knock and require
-ОТКРОЙТЕ ЭТУ ДВЕРЬ!
- Open this door!
Зачавкали копыта по внешней стороне
Hanging hoofs on the outside
без следствий, без причины - гори оно в огне
without consequences, no reason - burn it in fire
Посыпались орехи, полопались бобы
Nuts sprinkled, beans hit
Такие вот коллизии судьбы.
Such here are the collisions of fate.


Проклятая дрезина привязана к пути
Cursed Dresin is tied to the path
Могучей силой мысли никак не завести
Mighty strength of thought do not start
Сквозь музыку незвучно уснёт любовь моя
Through music uniformly falls off my love
(такая вот изнанка) навеки в недоступность бытия
(Such is the exhaustion) forever in the unavailability of being
Смотрите так же

Кооператив Ништяк - Метафизика уходит live

Кооператив Ништяк - Гробовщик

Кооператив Ништяк - Депрессия

Кооператив Ништяк - Дроссельмейер

Кооператив Ништяк - Прокруст

Все тексты Кооператив Ништяк >>>