Король и Шут - 2. Королева-Ведьма - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Король и Шут - 2. Королева-Ведьма
КОРОЛЕВА-ВЕДЬМА
Queen-Vedim
В некотором королевстве жил-был король. У этого короля была дочь волшебница.
In some kingdom there was a king. This king had a sorceress's daughter.
При королевском дворе проживал поп, а у попа был сынок десяти лет и каждый день
Pop lived at the royal court, and the priest had a son of ten years and every day
ходил к одной старушке — грамоте учиться. Раз случилось ему поздно вечером идти
I went to one old woman - literacy to study. Once it happened to him late in the evening
с ученья; проходя мимо дворца, глянул он на одно окошечко. У того окошечка сидит
from the learning; Passing by the palace, he looked at one window. At that window sits
королевна, убирается: сняла с себя голову, мылом намылила, чистой водой вымыла,
Korolevna, removes: took off her head, soap with soap, washed with clean water,
волосы гребнем расчесала, заплела косу и надела потом голову на старое место.
She combed her hair in comb, braided the braid and then put her head in the old place.
Мальчик диву дался. Воротился домой и стал всем рассказывать, как он королевну
The boy was amazed. Returned home and began to tell everyone how he was Korolevna
без головы видел. Вдруг расхворалась-разболелась королевская дочь, призвала отца
I saw a head without a head. Suddenly, the royal daughter got sick, called her father
и стала ему наказывать:
And she began to punish him:
"Если я помру, то заставьте поповского сына три ночи сряду надо мною псалтырь
"If I die, then make the Popovsky son for three nights in a row I need a psalter
читать".
read".
Померла королевна, положили ее в гроб и вынесли в церковь. Король призывает попа:
Korolevna died, laid it in a coffin and carried it to church. The king calls the priest:
"Есть у тебя сын?"
"Do you have a son?"
"Есть, ваше величество".
"Yes, Your Majesty."
"Пусть читает над моей дочерью псалтырь три ночи сряду".
"Let the psalter read three nights in a row over my daughter."
Поп воротился домой и велел сыну изготовиться. Утром пошел попович учиться и сидит
Pop turned home and ordered his son to be manufactured. In the morning, Popovich went to study and sits
над книгою такой скучный.
The book is so boring.
"О чем запечалился?2 — спрашивает его старушка.
“What is it saddened? 2” the old woman asks.
"Как мне не печалиться, коли я совсем пропал?"
"How can I not be sad, if I were completely gone?"
"Да что с тобой? Говори толком».
"What is the matter with you? Speak really."
"Так и так, бабушка! Надо читать над королевною, а она ведь колдунья!"
"So and so, grandmother! We must read over the queen, but she is a sorceress!"
"Я прежде тебя это ведала! Только не бойся, вот тебе ножик; когда придешь в церковь,
"I knew this before! Just don’t be afraid, here's a knife for you; when you come to church,
очерти около себя круг, читай псалтырь да назад не оглядывайся. Что бы там ни было,
Out to you around you, read the psalter and don't look back back. Whatever it is,
какие бы страсти ни представлялись — знай свое, читай да читай! А если назад
Whatever passions you seem - know your own, read and read! And if back
оглянешься — совсем пропадешь!"
You look around - you will be completely lost! "
Вечером пришел мальчик в церковь, очертил ножом около себя круг и принялся за
In the evening, the boy came to church, outlined a circle with a knife and set about
псалтырь. Пробило двенадцать часов, с гроба поднялась крышка, королевна встала,
Psalter. It was breaking through twelve hours, the lid rose from the coffin, the queen stood up,
выбежала и закричала:
She ran out and screamed:
"А, теперь ты узнаешь, как под моими окнами подсматривать да людям рассказывать!"
"Ah, now you will find out how to spy on my windows and tell people!"
Стала на поповича бросаться, да никак через круг перейти не может; тут начала она
She began to rush to Popovich, but he could not cross the circle; Then she began
напускать разные страсти; только что ни делала — он все читает да читает, никуда
let in different passions; just never did - he reads everything and reads, nowhere
не оглядывается. А как стало светать, бросилась королевна в гроб и со всего
He does not look back. And how it began to light up, the queen rushed into the coffin and from all over
размаху повалилась в него — как попало! На другую ночь то же приключилось;
The scope fell into it - how it hit! On the other night, the same thing happened;
попович ничего не убоялся, до самого света безостановочно читал, а поутру пошел
Popovich did not be afraid of anything, to the very world read non -stop, but in the morning he went
к старухе.
To the old woman.
"Ну что, видел страсть?"
"Well, saw passion?"
"Видел, бабушка, видел!"
"I saw, grandmother, saw!"
"Нынче еще страшнее будет! Вот тебе молоток и четыре гвоздя — забей их по четырем
"Today it will be even worse! Here you have a hammer and four nails - forget them four
сторонам гроба, а как станешь псалтырь читать — молоток против себя поставь".
The sides of the coffin, and how you will begin to read the psalter - put a hammer against yourself. "
Вечером пришел попович в церковь и сделал все так, как научила старушка. Пробило
In the evening, Popovich came to church and did everything as the old woman taught. Pierced
двенадцать часов, гробовая крышка на пол упала, королевна встала и начала летать
Twelve hours, the grave cover on the floor fell, the queen got up and began to fly
по всем сторонам да грозить поповичу; то напускала большие страсти, а теперь еще
on all sides and threaten Popovich; then I launched big passions, and now still
больше: чудится поповскому сыну, что в церкви пожар сделался, пламя так все стены
more: the Popovsky son, that a fire has become a fire in the church, the flame is so all the walls
и охватило; а он стоит себе да читает, назад не оглядывается. Перед рассветом
and swept; And he stands on himself, he does not look back. Before dawn
королевна в гроб бросилась, и тотчас пожара как не бывало — все наважденье сгинуло!
Korolevna rushed into the coffin, and at once the fire did not happen - all the obsession disappeared!
Поутру приходит в церковь король, смотрит — гроб открыт, в гробу королевна кверху
In the morning, the king comes to church, looks - the coffin is open, in the coffin of the Royal Upstairs
спиной лежит.
lies with his back.
"Что такое?" — спрашивает мальчика; тот ему рассказал, как и что было.
"What's happened?" - asks the boy; He told him how and what was.
Король приказал забить своей дочери осиновый кол в грудь и зарыть ее в землю, а
The king ordered his daughter an aspen stake in the chest and buried it in the ground, and
поповича наградил казною и разными угодьями.
Popovich awarded with treasury and various lands.
Смотрите так же
Король и Шут - Летучий голландец
Король и Шут - Проклятый старый дом
Последние
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
Les Miserables - The Final Battle
Точка назначения - Родное село
СД - Про бывшего мужа. Поразительное сходство
Анастасия Вяльцева - Скажи, зачем мы повстречались