Короли ночной Вероны - Французская версия или немецкая - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Короли ночной Вероны

Название песни: Французская версия или немецкая

Дата добавления: 14.02.2022 | 09:38:02

Просмотров: 17

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Короли ночной Вероны - Французская версия или немецкая

Romeo:
Ромео:
Hoch über uns
Высоко над нами
die Herrscher der Welt!
Правители в мире!
Sie führen ein Leben,
Они ведут жизнь,
das nur ihnen gefällt.
Это так же, как они.
Über die Grenzen reicht ihre Sicht.
Пределы проходят по их мнению.
Aber nur scheinbar
Но только, казалось бы


Romeo und Benvolio:
Ромео и Бенволио:
uns sehen sie nicht!
Вы не видите нас!


Benvolio:
Benvolio:
Herrscher der Welt sind niemals allein.
Правитель в мире никогда не только.
Doch bleiben sie einsam im goldenen Schein!
Но оставайся одиноким в золотом свеже!
In ihren Schlössern wird nie gelacht.
В ее замках никогда не смеялись.
Anders bei uns
Отличается с нами
wir vertanzen die Nacht!
Мы танцуем ночь!


Alle:
Все:
Sich zu lieben,
Любить себя,
zu vergnügen.
чтобы насладиться.
Tag und Nacht
день и ночь
in vollen Zügen!
После поезда!
Was kann uns das Leben bringen?
Что может принести жизнь?
Wenn die Herrscher uns bezwingen.
Если правители покоряют нас.
Sich Moral und Macht zu beugen
Мораль и сила, чтобы согнуть
heißt nur seine Zeit vergeuden.
Только значит тратить его время.
Eines wissen alle hier
Все знают здесь
die wahren Helden
настоящие герои
das sind wir!
это мы!


Mercutio:
Mercutio:
Herrscher der Welt sind sehr besorgt.
Линейка мира очень обеспокоена.
Denn ihre Macht ist auf Zeit nur geborgt!
Потому что их сила только заимствована вовремя!
In eigne Falle stürzen sie bald.
В подходящей ловушке они скоро упадут.
Vor ihren Mauern macht Liebe selbst halt!
До ее стен любви просто останавливается!


Romeo, Benvolio, Mercutio:
Ромео, Бенволио, Меркуцио:
Herrscher der Welt bekämpfen sich gern.
Правитель мира любит бороться.
Doch auf dem Throne gibt es nur einen Herrn.
Но на троне только один лорд.
Der Krieg den sie wollen den führen wir nicht!
Война, которую вы хотите сделать, мы не делаем!
Das Spiel dieser Herrscher ist für uns keine Pflicht!
Игра этой линейки не обязана для нас!


Alle:
Все:
Sich zu lieben,
Любить себя,
zu vergnügen.
чтобы насладиться.
Tag und Nacht
день и ночь
in vollen Zügen!
После поезда!
Was kann uns das Leben bringen?
Что может принести жизнь?
Wenn die Herrscher uns bezwingen.
Если правители покоряют нас.
Sich Moral und Macht zu beugen
Мораль и сила, чтобы согнуть
heißt nur seine Zeit vergeuden.
Только значит тратить его время.
Eines wissen alle hier
Все знают здесь
Die wahren Helden,
Истинные герои,
das sind wir!
это мы!


Romeo:
Ромео:
Es kommt die Zeit
Приходит время
wir sind bereit!
мы готовы!


Alle:
Все:
Sich zu lieben,
Любить себя,
zu vergnügen.
чтобы насладиться.
Tag und Nacht
день и ночь
in vollen Zügen!
После поезда!
Was kann uns das Leben bringen?
Что может принести жизнь?
Wenn die Herrscher uns bezwingen.
Если правители покоряют нас.
Sich Moral und Macht zu beugen
Мораль и сила, чтобы согнуть
heißt nur seine Zeit vergeuden.
Только значит тратить его время.
Eines wissen alle hier
Все знают здесь
Die wahren Helden
Настоящие герои
das sind wir! (3x)
это мы! (3 раза)


Romeo:
Ромео:
Es kommt die Zeit
Приходит время
Wir sind bereit!
Мы готовы!


Benvolio:
Benvolio:
Es kommt die Zeit
Приходит время
Wir sind bereit
Мы готовы


Romeo und Benvolio:
Ромео и Бенволио:
In vollen Zügen Tag uns Nacht.
В полные дни день нами ночь.


Romeo:
Ромео:
Tag und Nacht!
День и ночь!


Benvolio:
Benvolio:
Wir beugen uns keiner Moral
Мы не согните нам мораль


Benvolio und Mercutio:
Benvolio и Mercutio:
Wir beugen uns niemals der Macht.
Мы никогда не глядя на нас власть.
Смотрите так же

Короли ночной Вероны - История

Короли ночной Вероны - - Прощание со школой

Короли ночной Вероны - Мы шальной удачи дети

Короли ночной Вероны - ми минор минус

Короли ночной Вероны - Авро - версия

Все тексты Короли ночной Вероны >>>