Кошка Сашка - На кого похож малыш - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Кошка Сашка - На кого похож малыш
На кого похож малыш
Who does the baby look like
(текст, музыка: Кошка Сашка)
(Text, music: cat Sashka)
Спорят дядька с теткою, и бабушка с соседкой,
They argue with an uncle with a aunt, and a grandmother and a neighbor,
Вот он, появился, новорожденный жилец.
Here he is, a newborn tenant appeared.
Вроде бы, подумаешь, детеныш человека,
It seems that you think, a person’s baby,
Но все обсуждают, на кого похож малец?
But everyone is discussing, who is the Maletian like?
Тяжело барахтаться спеленатым по уши,
It’s hard to flounder in the ears of the ears,
Надоела люлька, и так хочется на пол.
Tired of the cradle, and so I want to go to the floor.
Все уже понятно, можно никого не слушать:
Everything is already clear, you can not listen to anyone:
Это черепашка, лег на пузо и пополз.
This is a turtle, lay down on a belly and crawled.
Бабушка слюнявчик тащить, мама – полотенце,
Grandmother drag saliva, mom - towel,
Сам пытался, ложку взяв, направить кашу в рот.
He himself tried, taking a spoon, directing porridge into his mouth.
Бабушка садится и хватается за сердце,
Grandmother sits down and grabs the heart,
Это поросенок, грязный с головы до ног.
This is a pig, dirty from head to toe.
Тяжело даются наши первые шажочки,
Our first steps are difficult to give,
Милый косолапик чешет через огород.
A cute clubfoot scratches through the garden.
Надоели эти ваши дачные цветочки!
Tired of these summer flowers!
Это медвежонок, сел на попу, и ревет.
This is a bear cub, sat on the ass, and roars.
Кухня, посреди нее с водой собачья миска,
Kitchen, in the middle of it with water, a dog bowl,
А вернее тазик, и вот он наш лучший друг.
Or rather a basin, and here he is our best friend.
Не промокнув подойти не выйдет даже близко:
Without getting wet, it will not come out even close:
Это лягушонок, мокрый сам, и все вокруг.
This is a frog, wet itself, and everything around.
Но когда нас папа в море искупать пытался,
But when dad tried to atone us in the sea,
Эти десять пальцев сжались круче, чем магнит.
These ten fingers clenched cooler than a magnet.
Только бы прибой до голой попы не добрался:
If only the surf to the naked priest did not reach:
Это обезьянка, как вцепилась, так висит.
This is a monkey, as it clung, so hangs.
Но, зато по берегу гулять – вот это радость,
But, but walking along the shore - this is a joy,
Столько интересного, и гальки полон рот!
So much interesting, and pebbles are full of mouth!
И чего родители твердят, что это гадость?
And why do parents say that this is muck?
Это нам понятно кто, это – хомячок.
This is what we understand, this is a hamster.
Папа разложил диван, и телек сделал тише,
Dad laid out the sofa, and the TV set was quieter,
Глазоньки да в кученьку, пора бы на бочок.
Glazonki and in Kouke, it would be time for a barrel.
Как бы лечь нам так, чтоб попу положить повыше?
How to lie down to us so that the ass to put it higher?
Это кверхупопик – экзотический зверек.
This is updoor - an exotic animal.
Лампы зажигаются, ложится спать квартира,
The lamps are lit, the apartment goes to bed,
Мама за компьютером сидит, пока ты спишь.
Mom at the computer sits while you sleep.
Завтра мы подумаем: а кто еще есть в мире,
Tomorrow we will think: who else is in the world,
Кроме мамы с папой, на кого похож малыш?
Except for mom and dad, who does the baby look like?
05.09.2013г.
09/05/2013
C – G – D – Em
C - G - D - EM
C – G – D – Em
C - G - D - EM
C – G – D – Em
C - G - D - EM
C – G – D – G
C - G - D - G
Смотрите так же
Кошка Сашка - Мир во время чумы
Кошка Сашка - Ночной междугородний
Последние
Батыр Санин - Я вольный ветер.Бальмонт.
Dead Kennedys - This Could Be Anywhere
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
MS PiRAT - Step into the light
Crashdiet - Down with the dust
М. И. Глинка - Каватина и рондо Антониды
Learn English via Listening - Level 1 - Diseases