Крек - Жизнь как дальная дорога - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Крек

Название песни: Жизнь как дальная дорога

Дата добавления: 05.10.2023 | 06:36:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Крек - Жизнь как дальная дорога

1. Жизнь как дальная дорога через горы,
1. Life as a long road through the mountains,
Тяжело идти не имея опоры.
It's hard to go without support.
Тебя ожидают обрывы и переправы.
Clips and crossings await you.
У этих гор очень крутые нравы.
These mountains have very cool customs.
Тебе кажется твоя цель уже близко,
You think your goal is already close
Можешь сорваться вниз,
You can break down
Не исключая риска.
Not excluding risk.
Жизнь многих ставит на колени,
The life of many puts on his knees,
Других возводит на пьедесталов ступени.
He builds others on the pedestals of the steps.
Один всю жизнь вкалывает за гроши,
One whole life is working on pennies,
Другой по наследству получает кресла из кожи,
Another inheritance receives leather chairs,
Лучшее места в виайпи ложе.
The best place in Viapi Lodge.
Но всем известно,что богатые плачут тоже.
But everyone knows that the rich cry too.
Один на старости лет собирает тару,
One in old age collects Tara,
Другой у камина пишет мемуары...
Another at the fireplace writes memoirs ...
Вот и я ставлю цель и достичь пытаюсь.
So I set a goal and try to achieve.
Спасибо родным - помогут, если парюсь.
Thanks to the relatives - they will help if I was worried.
Часто стремаюсь делать новый шаг,
I often strive to take a new step,
В своих силах сомневаюсь,
I doubt my abilities
Но все равно стараюсь.
But I still try.
Я вперед стремлюсь и знаю - своего добьюсь,
I strive forward and know - I will achieve my
И, святой, грешу и тут же каюсь.
And, the saint, I sin and immediately repent.
Каждый может пройти достойно свою дорогу.
Everyone can pass their way worthy.
Тем, что у меня есть, я обязан Богу.
The fact that I have, I owe God.


Жизнь как дальняя дорога горная -
Life is like a long road mountain -
С перевалами, спусками и подъемами,
With passes, descents and lifts,
Жизнь как дальняя дорога...(х2)
Life is like a long road ... (x2)


2. Штука сложная, иногда я не понимаю ее,
2. The thing is complicated, sometimes I don't understand it,
Пропускаю ее вперед, не успеваю за ней,
I let her forward, I do not have time for her,
она меня не ждет, не принимает соплей.
She does not wait for me, does not accept snot.
Она сильнее меня бьет. Ищет слабые стороны.
She hits me stronger. Looking for weaknesses.
Каждый раз новые тысячи доводов бросит мне под ноги.
Each time, new thousands of arguments will throw me under my feet.
Дорога к Богу лежит через горы.
The road to God lies through the mountains.
Есть выбор быть вольным вороном
There is a choice to be a free raven
Либо почтовым голубем.
Or a mailpit.
Хочется все попробовать за границей дозволенного,
I would like to try everything abroad permitted
Сделать шаг в сторону, что бы узнать как оно.
Take a step aside to find out how it is.
И в то же время есть особое мнение -
And at the same time there is a special opinion -
Нет желания влезть в дерьмо
There is no desire to get into shit
Только для того, чтобы понять как все непросто.
Only in order to understand how it is not easy.
За это придется платить рано или поздно.
You will have to pay for this sooner or later.
Неважно, в шутку ты или серьезно,
It doesn't matter if you are joking or seriously
Главное - вовремя сообразить, чем это обернется.
The main thing is to figure out in time what it will turn out.
Если есть угроза - извлекаю урок с пользой для себя,
If there is a threat, I extract a lesson for myself,
На ошибках учатся, но сначала мучаются.
They learn from mistakes, but first they suffer.
Я знаю, все получится! Жду удобного случая,
I know everything will work out! I am waiting for a convenient occasion
Будет жизнь лучше где-то там в будущем,
There will be better life somewhere in the future,
А пока я расхлебываю свою кашу,
In the meantime, I get out of my porridge,
А она, сука, все гуще и гуще.
And she, a bitch, is louder and thicker.
Спрошу-ка у неба:"Почему луч света за тучами?
I will ask the sky: "Why is the beam of light behind the clouds?
Отпусти его!"
Let him go!"
Не бывает так, что б было только хуже.
It doesn’t happen that it was only worse.
Меня глючит уже. Нужен глоток свежего воздуха.
I am already buggy already. Need a sip of fresh air.
Где же вы те, кто подогреет мне порох?
Where are you those who warm up gunpowder?
А мой запас пас. Жизнь - мразь.
And my stock is pass. Life is scum.
За ней нужен глаз да глаз, дабы не пропасть.
She needs an eye and an eye behind her, so as not to disappear.
Вслать жить и на напасти забить,
To send to live and score to misfortunes,
Они так и так имеют место быть,
They have a place to be so and so,
Их невозможно просто слить одним движением.
They cannot be simply drained in one movement.
Видимо, нужно терпение.
Apparently, patience is needed.
Не поддаваясь забвению
Not succumbing to oblivion
Более или менее чувствуя атмосферу, изменения в теме.
More or less feeling the atmosphere, changes in the topic.
Не поощрать лень. Легко говорить, а сделать
Do not eat laziness. Easy to speak, but to do
Я пытался - тщетно.
I tried - in vain.
Суть человека ближе расположена к чертям.
The essence of a person is closer to hell.
Проще быть где-то, чем там, где нужно быть.
It’s easier to be somewhere than where you need to be.
Сложнее помнить, чем забыть.
It is more difficult to remember than to forget.
Легче утонуть, чем плыть к берегу,
It’s easier to drown than to swim to the shore,
Которого нет и в помине.
Which is not at all.
Где-нибудь когда-нибудь мой пыл остынет,
Somewhere someday my ardor will cool down
И станет стыдно за то, что я не видел очевидного.
And it will become a shame for the fact that I did not see the obvious.
Будет обидно, что было видимо-невидимо всего совсем рядом,
It will be a shame that it was apparently invisibly very close,
А я рассуждал о жизни тем временем,
And I talked about life, meanwhile,
Мечтал о журавле в небе при этом пренебрегая синицей в руке...
He dreamed of a crane in the sky while neglecting a blue in his hand ...


Жизнь как дальняя дорога горная -
Life is like a long road mountain -
С перевалами, спусками и подъемами,
With passes, descents and lifts,
Жизнь как дальняя дорога...(х2)
Life is like a long road ... (x2)
Смотрите так же

Крек - Блик

Крек - Пепел

Крек - Остывший кофе уже не кофе.

Крек - тоска по тебе

Крек - пойми

Все тексты Крек >>>