Кристина Сенкевич и Петр Фрончевский - Пане, панове - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Кристина Сенкевич и Петр Фрончевский

Название песни: Пане, панове

Дата добавления: 17.11.2021 | 23:34:03

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Кристина Сенкевич и Петр Фрончевский - Пане, панове


Огонь пожаров среди лугов, бег мальчиков из рек,
Gasną ognie wśród łąk, biegną chłopcy znad rzek,
Прохладная ночь, долгая ночь прибыл на берег.
chłodna noc, długa noc zawitała na brzeg.
Вызов колокола в одной церкви,
Dzwonią dzwony w samotnym kościele,
Никто не придет в воскресенье ...
nie przyjedzie już nikt na niedzielę…


Неподвижные активные GS, больше пива, чем слезы,
Jeszcze czynny GS, więcej piwa niż łez,
Но не такой поршень - он проходил в год - год прошел.
lecz nie taki już tłok — przeszedł rok — minął rok.
Спящий рапс,
Sennie chwieją się łany rzepaku,
Они умирают, что слабее среди птиц ...
umierają co słabsi wśród ptaków…


Ах, дамы, господа, ах, дамы, господа,
Ach, panie, panowie, ach, panie, panowie,
Ах, дамы, господа, почему не нагреваются в нас?
ach, panie, panowie, czemu ciepła nie ma w nas?
Что было, это было то, что было, то было,
Co było, to było, co było, to było,
Что было, то было, не вернется во второй раз.
co było, to było, nie wróci drugi raz.


Ах, дамы, господа, ах, дамы, господа,
Ach, panie, panowie, ach, panie, panowie,
Ах, дамы, господа, уже тепло не в нас.
ach, panie, panowie, już ciepła nie ma w nas.
Что было, то было, это было похоже на любовь,
Co było, to było, minęło jak miłość,
Лукавил, блестели, «он пошел в ДНК.
prześniło, przelśniło — wyśniło się do dna.
Почерневшие стволов деревьев, листья похищена ветер,
Poczerniały pnie drzew, liście porwał im wiatr,
Gonciled где-то курица, как надеюсь, что мой след.
poznikały gdzieś hen, jak nadziei mych ślad.
Не поймал щуку,
Nie złowione figlują szczupaki,
Прошел год снова - только то, что ...
minął rok, znowu rok — byle jaki…


Вы видите, концы шарика, не говорите мне, что вы пожалеете об этом,
Widzisz, kończy się bal, nie mów mi, że ci żal,
Ты выглядишь так, вы говорите «Счастье Nam Nam».
przecież patrzysz nie tak, mówisz «szczęścia nam brak».
Замораживание на смерть картофеля,
Zamarzają na śmierć kartofliska,
Я знаю, что пришло время, чтобы разбить.
wiem, że pora rozstania już bliska.


Я ценю вашу деликатность, элегантный стиль вашего,
Umiem cenić twój takt, elegancki twój styl,
Кто научил вас так приятно смотреть на слезы?
kto nauczył cię tak ładnie patrzeć na łzy?
Тем не менее tulisz в рот моей руке,
Jeszcze tulisz do ust moją rękę,
Но вы забыли меня, как эту песню.
lecz zapomnisz mnie jak tą piosenkę.


До свидания хорошо, ну, как сказать до свидания - это уже
Żegnaj miły, no cóż, jak się żegnać — to już,
Мы были прекрасны с ним, но слишком много зимой.
pięknie było nam z tym, lecz za dużo jest zim.
Я люблю тебя слишком мало,
Ja cię może za mało kochałam,
Но забыть не мог.
lecz zapomnieć to już nie umiałam.