Куликов Сергей - Прощание с новогодней ёлкой - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Куликов Сергей - Прощание с новогодней ёлкой
Слова и музыка Б. Окуджава
Words and music by B. Okudzhava
Синяя крона, малиновый ствол, звяканье шишек зеленых.
Blue crown, raspberry trunk, tinkling green cones.
Где-то по комнатам ветер прошел: там поздравляли влюбленных.
Somewhere in the rooms the wind walked: there were congratulated the lovers.
Где-то он старые струны задел - тянется их перекличка...
Somewhere he touched the old strings - their roll call stretches ...
Вот и январь накатил-налетел, бешеный, как электричка.
So January rolled, fled, mad like an electric train.
Мы в пух и прах наряжали тебя, мы тебе верно служили.
We dressed you up to fluff, we served you correctly.
Громко в картонные трубы трубя, словно на подвиг спешили.
Loudly in the cardboard pipes a pipe, as if they were in a hurry to a feat.
Даже поверилось где-то на миг (знать, в простодушии сердечном):
It was even believed somewhere for a moment (to know, in simple-hearted heart):
Женщины той очарованный лик слит с твоим празднеством вечным.
Women of that fascinated face are merged with your festival of eternal.
В миг расставания, в час платежа, в день увядания недели
In a moment of parting, per hour of payment, on the day of wilting the week
чем это стала ты нехороша? Что они все, одурели?!
What has you become bad? What are they all fooled?!
И утонченные как соловьи, гордые, как гренадеры,
And sophisticated as nightingales, proud, like grenadiers,
что же надежные руки свои прячут твои кавалеры?
What are your reliable hands hide your gentlemen?
Нет бы, собраться им - время унять, нет бы им всем - расстараться.
No, they would gather it - to calm them down, they would not have all - to part.
Но начинают колеса стучать: как тяжело расставаться!
But the wheels begin to knock: how hard it is to part!
Но начинается вновь суета. Время по-своему судит.
But the vanity begins again. Time judges in his own way.
И в суете тебя сняли с креста, и воскресенья не будет.
And in the bustle you were removed from the cross, and there will be no Sunday.
Ель моя, Ель - уходящий олень, зря ты, наверно, старалась:
My spruce, spruce - the outgoing deer, in vain you probably tried:
Женщины той осторожная тень в хвое твоей затерялась!
Women that cautious shadow in your khva were lost!
Ель моя, Ель, словно Спас на крови, твой силуэт отдаленный,
My spruce, spruce, as if saved on blood, your silhouette is distant,
будто бы след удивленной любви, вспыхнувшей, неутоленной.
It was as if a trace of surprised love, flared up, unquenchable.
1966
1966
Смотрите так же
Куликов Сергей - Вальс в ритме дождя
Куликов Сергей - Не уходи, побудь со мною
Куликов Сергей - Осенний романс
Куликов Сергей - Тюремный романс
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Красная Плесень - Сшила мама мне штаны из берёзовой коры
Каспийский Груз - Rigos, Slim, Brutto - 18
Кайрат Нуртас и Нюша - Алматы тундери
Константин Фролов-Крымский - Не будите Русского медведя.
Случайные
Kagamine Rin, Kagamine Len - Ru ri ra Ru ri ra to hibiku uta
Nika Lenina - Trip -innocent of D-
John Zorn 2009 Alhambra Love Songs - Full Album
Юрий Визбор - Я иду на ледоколе
Татьяна Петрова - На небе зарница мигала